Recently in Biblical studies Category

In his commentary on on II Kings 12, which deals with King Joash's temple repairs, T.R. Hobbs argues that the chapter could not have come from a priestly author:

The record of the events undoubtedly has a Judean origin, but it is highly unlikely that it can be attributed to priestly circles. The Kings account of the temple repairs, compared to that found in 2 Chr 24, is decidedly critical of the priesthood. The blame for the lack of repair to the temple after Joash's original order is laid upon their shoulders ... and, as a result of that failure, new regulations are introduced.... In the procedure outlines by those new regulations the priests play a minor role. In 2 Chr 24:4-7 it is the failure of the Levites, not the complete priesthood, which is noted.

The reform also takes place at the initiative of the king, not the priesthood, nor one of its members such as Jehoiada. The king's accountant actively participates in the reform ..., and the priests themselves are eventually refused access to a source of income they had hitherto enjoyed ... because of their failure to obey the king.

The tone of the chapter then is far from "priestly," and is in fact highly critical of the priests.

The background to this is Wellhausen's hypothesis that the biblical narratives came from a number of hands across several centuries, with one source specificially coming from a priestly hand in order to promote priestly agendas in opposition to the other agendas of biblical authors that conflicted with priestly concerns. Wellhausen's specific proposals have largely been rejected, even if some of his structure has been retained by many critical scholars. None of them can agree on any of the details, which is some reason for wondering if the whole thing should be rejected as thoroughly unfounded, but the fact remains that many scholars accept something of Wellhausen's source proposal. As for this chapter, I wonder if we can really say much about the authorship. Hobbs overstates his case in several places.

For one thing, the priests are not a larger group than the Levites, as if pointing to them means a smaller subsection of the priests. The reverse is true. Sometimes the Levites are treated as a contrast with the priests, and so the context makes it clear in such cases that the non-priestly Levites are in mind. There is such a reference to "the priests and the Levites" in the Chronicles parallel that Hobbs refers to. But the Levites are the broader category, and failing such a context we might just as easily take a reference to the Levites to include the priests, who were indeed from the tribe of Levites. There is some reason to take the Levites in Chronicles as the non-priestly Levites, given that both are mentioned earlier, but it could just as easily be a shorthand to reference both groups mentioned earlier, since the priests are Levites. If so, then the Chronicles mention of Levites rather than priests might simply indicate that all those who served in the temple were responsible, and the Kings reference to priests might reflect the fact that the priests were ultimately responsible for whatever happened in the temple, even if non-priestly Levites were partly at fault.

But that isn't something I'd rest a lot on. Even so, I'm not following the reasoning here. Is the argument supposed to be this?

1. This passage is critical of the priests at this time.
2. No priestly writer would ever be critical of priests at any time.
3. Therefore, this passage couldn't have been written by priests.

The second premise is undoubtedly false. Why couldn't a priestly writer be critical of other priests, even an entire generation of them? Perhaps this is what is meant:

1. This passage is critical of the priests at this time.
2. Wellhausen's supposed priestly source P is never critical of priests at any time.
3. Therefore, this passage couldn't have been written by the supposed priestly source P that Wellhausen concocts out of thin air.

That argument I can agree with. Wellhausen proposed a certain agenda for his priestly writer(s). But Hobbs says that it's "highly unlikely that it be attributed to priestly circles". I just don't see how that follows from the conclusion of this argument. It's not likely to be from a circle that uncritically seeks to justify or excuse everything the priests might ever have done, but I'm not sure any of the biblical texts come from anyone like that. I certainly don't think Wellhausen's supposed P author, if that's an essential characteristic of that source, could have produced the biblical material we actually have, unless a later editor thoroughly reworked things to remove such assumptions.

I'm open to source theories of composition, especially in Samuel and Kings, where the text tells us that sources were used. But too often we get this sort of argumentation passing for scholarship with rhetoric about scientifically determining what those sources must have been and what the agendas of the various source traditions were. Sometimes you even get some kind of nonsense about the final editor stupidly placing contradictory materials side-by-side as if the final editor had no clue or no care about the supposed theological contradictions going on. Or you might instead get some proposal of an agenda being portrayed by the narrator that conflicts with the agenda in one of the sources, and the editor comes out as someone who must have been pretty poor at masking alternative agendas in the source materials. I have a hard time calling this stuff serious scholarship, since there have long been ways to deal with supposed contradictions that can just as easily deal with supposed conflicting agendas. Literary scholarship in recent decades has shown how anachronistic, Western-centric, and uncharitable such readings are.

High Priest

| | Comments (0)
The Hebrew term for "high priest" is often not present in the Samuel-Kings narrative. Instead there's often just "the priest" with a context making it clear that this is a priest who is over the other priests. Sometimes the Torah passages that discuss the high priest are therefore thought to be a late addition (the implication being that the Pentatechal narratives are deceptive in presenting a false history to justify a later practice, or else some view gets concocted according to which everyone knew it was presenting a fictional history of Israel so that it only deceived later generations).

I have little patience with speculative reconstructions of the history of Israel that don't actually have evidence supporting them, especially when the actual evidence we have is only what we see in the actual historical narratives we have, narratives that certainly present things in the order of Exodus coming before Kings and not the other way around. The onus of proving an alternative hypothesis seems to me to require a bit more than things like the absence of terms like "high priest" in the writings discussing later periods. We'd have to have no available explanation for why the term might have dropped out for that to count as much evidence.

Nevertheless, the fact that the term "high priest" is hardly ever used in the Samuel-Kings narrative is at least a very small piece of evidence, even if I wouldn't consider it enough to outweigh the strong presumption of the only chronology we're ever given. It's still something that ought to have an explanation, and it's worth thinking through what that might be. The usual term is "the priest" in Samuel and Kings, and that isn't what you'd expect given the Pentateuchal narratives that precede Samuel-Kings in the traditional chronology.

There seem to have been two figures taking that title during the time of David, and there's no statement that they were back-to-back. They seem to have been simultaneous. I've explained in another post why I disagree with the speculative reconstruction about Zadok that holds sway among most liberal scholars and why I think a better reconstruction of events is that the high priesthood changed hands from the Eleazarites (descended from Aaron's third son) toward the Ithamarites (descended from Aaron's fourth son). That seems to have ended when the line of Eli finally died out. From that point on, there was one priest called "the priest" among the other priests, and it was always a Zadokite from Eleazar's branch of the priests. The only geneological information we actually have traces Zadok to the line of Aaron's third son Eleazar and Eleazar's son Phinehas. (The oldest two were killed in Leviticus during their early days as priests, and presumably they had no offspring.)

But why the terminology of "the priest" rather than the Torah term "high priest" if the Kings narratives were indeed written after the Torah texts that discuss the high priest? Remember that the period of the judges led to such decentralization, with every priest doing what's right in his own eyes, that there was in effect no one high priest but just people taking that position in particular locations. Perhaps Eli was one of them. You might have had relatively faithful descendants of Aaron here and there, and the evidence suggests that other descendants of Levi were functioning as priests also, but there's no reason to think very many of these priests or Levites were faithful and much reason to think many weren't. It's quite possible that Eli was the highest geneologically-descended priest who was faithful in his time, and thus he was called high priest because he was the most rightful high priest willing to serve the proper function of a high priest. If the entire line of Eleazar was unfaithful during this period, we might expect something like that. But when someone faithful to God's law like David came along and began to rely on Abiathar, a descendant of Ithamar, as his sole priest, he might have been loath to call him the high priest because the high priest should be descended from Eleazar. Then when he found Zadok, who had every reason to be called the high priest, he was unwilling to demote his close friend and confidant Abiathar, and they were thus both listed as "the priest" in parallel for David's early reign. Eventually, Abiathar betrayed David and sided with Absalom, and that ended. From that point on, Zadok was "the priest". I wonder if terminology just stuck, at least in some quarters, and you didn't get a resumption of high priestly terminology until a later revival reintroduced the scriptural term.

That reconstruction of events makes a good deal of historical sense, given the text's presentation of chronology (which, again, is our only strong evidence of chronology). Scholars pick at little things that are hard to make sense of without some thought about what might have happened, such as the sudden appearance of the Zadokites and the use of the term "the priest" instead of the term "the high priest". But it seems to me that there are explanations available for these things, and the speculative reordering of events to suit some contemporary fad at undermining the historical accuracy of the biblical narratives seems less intellectually-motivated to me than does the simple effort to find a way to make sense of the historical texts we've got, which does take some speculation but not on such a grand scale. So even without any motivation to maintain the historical reliability of scripture, I think there are good intellectual reasons to resist the revisionist readings.

Michael Kruger reviews Bart Ehrman's latest offering Forged: Writing in the Name of God -- Why the Bible's Authors Are Not Who We Think They Are. [ht: Justin Taylor]

A common strategy among anti-Christian apologists (and some skeptical sorts in liberal theological circles, I should add) is to attribute complete idiocy to the biblical authors and editors. See my discussions of Exodus 22 and Judges 3 for particular cases where I've complained about this before.

Michael Kruger has identified a strategy in a recent book by Bart Ehrman that does that sort of thing, but in this case it's even worse. It attributes complete idiocy to the entire history of the church. In this case, the issue is whether Ephesians could have been written by Paul. Ehrman joins that 50% of scholars who manage to find some reasons to deny Pauline authorship (reasons I've never thought came even close to showing such a thing). One of his arguments has to do with a supposed conflict between Paul's theology in I Corinthians and this supposed other author of Ephesians. Ehrman goes as far as claiming that the Ephesian letter, in saying we're seated with Christ in heavenly places, adopts exactly the view that Paul condemns in I Corinthians when he says we don't have spiritually-resurrected bodies in this life.

Kruger points out that it requires theological unsophistication of a severe order to confuse these statements as if they're in conflict, but he notices an even worse problem. Here's the key quote:

Beyond all of this, are we really to think that early Christians would have widely affirmed the canonicity of Ephesians if it so plainly denied the bodily resurrection, one of the most cherished beliefs in early Christianity? Ehrman would have us believe that all early Christians (not to mention later Christians) were just too blind to notice such a thing until modern scholars have come along to point it out for them.

We thus have a kind of cultural superiority about modern, western biblical scholars whereby they can proclaim themselves literarily and theologically more acute than the entire history of the church. It's not just attributing simplicity and moronic behavior to an editor of a text who can't manage to figure out that contradictory ideas are placed side by side, as in the Exodus and Judges cases I linked to above. It's attributing the inability to recognize that Ephesians and I Corinthians flatly contradict each other and insisting that the theological understandings of those texts that have lasted two millenia have basically misunderstood what the text actually says, even though the people who were much closer to the cultural milieu and who actually spoke the language the documents were written in saw no such contradiction and could even attribute the books to the same author.

Ehrman's thesis here is pure hubris. It amazes me how easily this sort of thing passes for responsible scholarship in certain circles.

A cursory reading of the biblical account of King Hezekiah's near-death experience and subsequent actions in his final days (found in II Kings 20, Isaiah 38-39, and II Chronicles 32) might seem to be a description of a missed opportunity. God tells Hezekiah he's going to die. Hezekiah whines and complains, and God shows mercy and gives him more time. When he's given more time but told that it will come eventually, he's relieved that at least it won't come in his lifetime. He uses his extra time to parade all of Judah's possessions, including everything in the temple, in front of its future conquerors, who managed to carry away all those valuables when they destroyed Jerusalem and God's temple. Hezekiah basically sets up the nation of Judah's ultimate destruction and exile at the hands of Babylon. He was given a great mercy, and he blew it.

While I'm not going to say that this cursory reading is wrong, I'm beginning to wonder if there's more going on here. The leadup to the exile began with Hezekiah's refusal to abide by God's will and have his life cut short. Is the narrator suggesting that the exile was brought about by means of a king refusing to acknowledge that his time was up? Is the suggestion that Hezekiah's life wasn't going to be cut short but was in fact exactly ready to be done, and the extra time he whined and complained to get was beyond Hezekiah's rightful time? Perhaps Hezekiah should have accepted God's prophetic message that it was his time. Perhaps there's even a reason why it was for Hezekiah's own good that he die then rather than later. Perhaps it was to spare him the moral corruption that would have come had he continued on, and his refusal to accept it then led to God to give him over to that moral corruption that God would have graciously spared him from. If your life is going to end in a way that seems cut short, it might well be because of what you would do if you were to live longer. It might be a mercy.

I'm not going to stake everything on interpreting this passage this way. Perhaps I'll change my mind on it when we cover the Kings account of these events in a few months in our sermons. But it strikes me as a plausible way to read what's going on. Where things end up is some grounds for thinking maybe God would have spared him that but did not, in part to teach a lesson through the scriptures' recording of the incident (three times!) for posterity. It's not clear to me exactly which bits in the Isaiah and Kings versions are meant when II Chronicles 32 refers to Hezekiah being prideful and then humbling himself and Judah, and it's unclear to me when chronologically that's taking place in comparison to the Babylonian incident, during which Hezekiah both declares God's pronouncement of the exile good and grounds that judgment on the fact that it won't happen in his lifetime. So I say this with some hesitation. But it nonetheless strikes me as a plausible explanation of these three texts.

I have a friend whose older brother died in high school, and I remember him telling me at some point that he wondered if it was to prevent him from heading down a certain path that he seemed headed toward. I can think of at least two Christian celebrities that I suspect the same thing of. It's even occurred to me that my own brother's seemingly premature death at 21 could have been to prevent him from heading down a path that would have been bad, perhaps even bad for him and his moral character. I have a sense of a several other things God might have been doing by providentially setting the bound of his life at that point. One member of my extended family came to understand the gospel because of his funeral and soon after began the path of Christian discipleship, and I believe I heard of a couple other stories along those lines from the same funeral (but I forget any details now; it's been more than thirteen years). His life did show much promise, and as far as most people knew it seemed very tragic that God had allowed a life that seemed headed for doing much good for the kingdom of God to be cut short without much in the way of obvious explanations. But it's possible (and I know of one fact that increases my sense of its likelihood) that at least part of it was for his own sake and for the sake of avoiding some bad results that could have come about had things continued as they were headed or had he faced whatever scenarios would have come up down the line.

We tend to think that extended life is always a good thing. In terms of intrinsic value, I would insist that that's so. A shortening of the life is, other things being equal, intrinsically bad. Death is an evil, even if Christians will insist that it isn't a genuine end to conscious existence. But it may well be that some people's time comes in a way and at a time that seems premature to us, when it's purely at God's mercy that he takes them at precisely that point. It isn't premature. It's to spare them from a much worse evil than dying at a younger age than we'd like. I imagine that any right-minded Christian should be glad to accept death at a younger age if the alternative is to destroy one's family and ministry because of a serious sin that God knows they would engage in if they continue on their current path. I'm not suggesting that this would be a death to punish that sin but that it would be a merciful sparing of person from ending up in a very bad state of moral corruption that harms God's purposes in the long run. God certainly doesn't spare every such person who might have such a thing happen, since we know full well of such cases, but perhaps God spares people from a lot more of those cases than we know would happen.

If being evil is worse than being dead, as Socrates rightly insisted at his trial, then we should prefer to avoid such an end and gladly accept death over moral corruption if that's the choice. It may well be that God was giving Hezekiah that choice, and Hezekiah chose the wrong option, with disastrous consequences both for God's people and for Hezekiah's own inner state. If so, then rather than his earlier death being premature, we might call his later death post-mature. His time had been right, and he whined and complained about it, so God "spared" him from the lesser evil in order to allow the greater evil to befall him. He gave him over to his sin, in effect, without it being explicitly said that that's what he was doing.

I wrote a little a couple weeks ago about the early 1960s Supreme Court cases Abington School District v. Schempp and Murray v. Curlett (and perhaps to a lesser degree Engel v. Vitale). I said at the time that I have two further posts planned, one on substantive issues that weren't central to the cases and another on the central questions the Court dealt with. This post is the first of those two. Here are four relatively independent observations from the oral arguments I listened to that affect the main argument to some degree but aren't very closely about the central issue. I have some more thoughts on the fundamental issue to come at some point.


More or Less Sectarian to Comment?

There's an interesting argument among the various lawyers and justices during the oral arguments for these cases, about whether it's more sectarian or less sectarian to read from the Bible without comment or with comment. One argument is that reading without comment is more like studying the Bible as literature, since it doesn't involve endorsement or criticism, whereas commenting on it expresses a viewpoint. On the other hand, some argued that simply reading it seems more like endorsement, since there's no room for critiquing anything in the text or showing room for interpreting in different ways, whereas commenting on it allows for critical discussion or demonstration of different interpretations. I suspect the two views have something different in mind for what the commenting would be like, but I thought it was an interesting debate. The two lawyers defending two different Bible-reading laws were making these opposite claims. One law explicitly disallowed comment, and the other allowed for it. But the justices seemed to disagree among themselves about which claim was more correct.


Absolute or Potentially-Conflicting Rights?

Two lawyers on the same side on the general questions disagreed about whether the Constitution is vague (in the following sense, anyway). One insisted that any particular policy (1) either is or is not an establishment of religion and (2) either is or is not a violation of someone's free exercise of religion. Another countered that whether something falls into either category comes in degrees. Justice Stewart joined in on this, also pointing out that the free exercise clause and the establishment clause are sometimes at odds with each other, presumably implying that it's the job of the Supreme Court to figure out which applies more strongly in a particular case. (This, I think, is a sign of what later came to be seen as his moderate approach as a swing voter on key cases in the more ideologically-diverse Supreme Court to come. But he comes across as a hard-line conservative in this case, given where everyone else on the Court was. I'm not sure Justices Thomas and Scalia differ from Justice Stewart on these questions very much.)

The lawyer for the Unitarians who were suing the school, on the other hand, refused to call these prohibitions absolute but thought both clauses are as close to absolute as possible. He allows for some cases to be so insignificantly establishing or so insignificantly diminishing of free exercise that they're not worth enforcing. For example, he says this of "In God we trust" on coins, which he doesn't think anyone would have standing to sue about. But he also insisted that it isn't a genuine violation in such cases. It's not an infringement of a right, on his   view, unless it's enforceable in court. So that's how he gets the near-absolute. Smaller violations are defined away as not violations. Such is the magic of legal positivism.

He admitted to three examples to show that he's not strictly an absolutist on this. Military and prison chaplaincies are one example. We infringe on rights to free expression of religion to remove someone from their religious outlet without providing an alternative, so the clear establishment in chaplaincies is allowed despite being an establishment of religion. The other issue has to do with taxation, perhaps tax exceptions for religious institutions, but I didn't get a good sense of the argument there. It might have something to do with religions being infringed in their free expression if some of their money is taken for government use, and that's why it's ok for governments to establish them in some sense by exempting them from taxes. I find the latter case much less convincing as an establishment, but I'm not sure what it is if the argument is something else.

Obama's Use of Scripture

| | Comments (2)

John Hobbins has an interesting analysis of President Obama's use of scripture in his Tucson speech.

I agree with him that the use of Job is well-placed, at least on one interpretation of Job. The quotation comes from chapter 30, where Job is giving his final arguments after his "friends" have finished their attacks against him. It comes before Elihu's speech, were Elihu (rightly or wrongly) condemns much of what Job says in the preceding chapters, including chapter 30. On one interpretation, Job is righteous not just before his speeches in the book but in everything he says the entire book, and Elihu just repeats what the "friends" had said but without some of the uncharitable comments they make about Job's own words and without accusing him of particular things without evidence. On another interpretation, Job goes a bit overboard in his description of evil occurring from God's hand, and Elihu corrects him. If the former interpretation is correct, then President Obama has wisely picked a description of the evil that occurs in the world and its appearance to us without knowing the full context. If the latter interpretation is correct, then he's picked a bit from one of Job's over-the-top speeches that ignore the goodness of God in working through the bad things that occur in the world.

It's the Psalm 46 quote that gets John excited, though. He says Obama has masterfully taken the words of that psalm and applied them in a pre-critical, figural way that is very useful in civic religion. I wouldn't have put it that way. I'm not sure Obama has taken the words and applied them at all, in fact. He simply quotes a verse from the psalm and then moves on, leaving it to everyone hearing or reading his words to figure out what he might mean by it.

Read the text of his speech. He speaks of faith that Rep. Giffords will pull through and then quotes the psalm:

There is a river whose streams make glad the city of God, 
the holy place where the Most High dwells. 
God is within her, she will not fall; 
God will help her at break of day.

He then goes on to speak of what happened in Tucson, as if the psalm quotation hadn't been there at all. I'm not remotely sure what President Obama even means to be saying by quoting this psalm in his speech. He doesn't explain it at all. He doesn't later apply it to this case. None of the language of the psalm appears anywhere else in the speech. He just reads a verse out of context and then changes the subject. It's like a bad sermon, where the preacher quotes a text and then just goes on to say whatever comes to mind, as if the text has nothing to do with the point of the sermon, there in order to make it sound remotely biblical.

His intent behind including this psalm can be taken in a number of ways, if we just go by the speech itself. He could be taking the reference of the City of God the way Augustine took it, implying that she is a Christian and therefore that the promises of the psalm can be applied to her. The river here, as intended in the psalm, would be God's means of taking care of his people. If so, and if she really is a Christian, I would have no problem with Christian application of the psalm in such a way. It would be taking the greater canonical themes and applying them in this psalm. But I have no reason to think Obama would restrict this psalm to Christians, given his pluralistic approach to religion.

He could be taking the city of God to be the United States, and the river would be God's means of taking care of the people of the United States. This is how I would most naturally take the use of this passage in a civic religion context. I'd be a little surprised if Obama thought there was some special relationship between God and the United States, though. But a lot of fans of civic religion would take it this way. This would be faithful to how the psalm is using this language within itself, but it would be getting the referent wrong (and there's no argument from later scripture for doing so, as there is in the Christian interpretation above).

One thing I would not conclude from his use of the psalm, however, is that he is identifying the river with Giffords, as John does in his post. It's so strongly at odds with what the psalm is doing that it would certainly not appear to me to be a charitable interpretation. I don't generally like to attribute such poor reading skills to an intelligent person like President Obama. I'm curious why John is taking him to be doing that. I know the first two interpretations are pretty unlikely unless he's just trying deliberately to be unclear and to have people take it in many different ways as they may be inclined (I'm not sure he's deliberately this way; he just is this way because of his relativistic proclivities, I would guess). But why is the river Giffords rather than Congress, the American people, Obama himself, or even Dick Cheney? There's nothing in the speech that gives a hint as to what he thinks the river is, what he thinks the city of God is, or what he thinks the holy place where God dwells is.

I have to conclude that Obama likes the metaphor but that he has given us no particular way of taking it, whether that's deliberate for relativistic reasons (something I wouldn't put past him) or simply because he has no idea that a metaphor needs to be given a referent in the context in some way (which would just be a sign of bad speech-writing skills). In neither case would I call it a "logical and audacious" transition. It's simply a bad transition, with no sense at all of what he's doing with it and no reason given for why it's even there.

It's no surprise to me that so many people had such high hopes for this president but were sorely disappointed once he had to start governing. He was the empty metaphor himself, standing for whatever the voters wanted to see in him, and when you include all the good anyone might want in a president, including several incompatible goals and hopes, there's no way to live up to it. He's doing the same thing here. I expect a number of other analyses from people who end up with completely different interpretation's from John's, all of them confident that they got him right and with no suggestion of any other ways of taking him. But perhaps that's, in a way, getting Obama right, if indeed his intent is to be so open-ended that people will take what they will (and I find that as likely as the alternative).

Obama the Leopard King

| | Comments (4)

Cousin Danny found some guy arguing that President Obama is the leopard king of Daniel 7, with the especially convincing argument that leopards have spots of different colors, and thus they can easily symbolize someone of mixed race.

Obama's first book contains much interesting analysis of race. I took down several pages-long quotations from the library's copy in case I ever want to refer to them (since I don't own a copy and don't expect to get around to trying to find a used one anytime soon). His famous speech on race that distanced himself from his spiritual role model Jeremiah Wright also had a lot of worthwhile things to say about race. It's one of the few issues where I think he's more on the right track than not, and his background has allowed him to see things that a lot of people who are not from a mixed background will not be well-placed to notice.

Nevertheless, even he failed to latch onto the insights in the videos Danny linked to. But this makes great sense of his next-day comments on the results of the 2010 election. This explains pretty well why he prefers to read the election as a failure to explain to the ignorant voters why his policies are good, rather than admitting that so many Americans might just disagree with him on policy matters while actually being informed. But, you know, the leopard king can't easily change his spots...

Update 11/10/10: There really are a few interesting things in the second video. I hadn't noticed all of them initially.

1. This guy is a prophet, and he's not claiming that you can get all this from just reading the Bible. He's offering new revelation that this is Obama. So there's no complaining that he's speculating. He's giving a new revelation, just one that also involves the claim that no other country and leader combination best fits the leopard.

2. Keep in mind that he's a prophet, and he's revealing God's word to us in our day in addition to the scriptures. One of his arguments is that the four branches of the military and the four branches of the federal government are the four wings and four heads, and no other country has the four wings and four branches like the U.S. does today. So we should take this as divine fiat that there are now four branches of the government (the House, Senate, executive, and judiciary) as opposed to the three as declared in the Constitution (legislative, executive, and judiciary). Keep in mind that God can decree the Constitution invalid in terms of what it declares to be true of the United States government that it established, so this is entirely legitimate. It's just a huge surprise to me, and it shows that this revelation could only have come directly from God by means of a prophet like him. No one who knows just how the U.S. government works who reads this text could possibly have thought this interpretation even consistent with what Daniel 7 says and what the Constitution declares about the branches of government. We do need a prophet to know these things. So I stand corrected. The Constitution has been amended by a prophet by a method unknown to the Constitution itself.

3. Notice how he points out that Obama is the leopard as the leader of the U.S. with arguments both about the U.S. itself and Obama its leader. The leopard has skin that's both black and white, which reflects the racial makeup of the United States. Obama also has skin that's both black and white. Yes, it's not race-mixing in the sense that he is both black and white, which is what I was originally taking this to be, which would be yet another piece of evidence for my claim that the one-drop rule is on its way out, at least as applied in certain contexts. No, he says Obama's skin itself is both black and white, in the same sense at the same time. So I guess God can declare contradictions to be true after all, and his prophet is informing us of one particular contradiction that God has now declared to be true of our president. His skin is both black and white.

4. Read the comments on YouTube. You will discover a fascinating argument there against this prophet's claims. Obama can't the be leopard, because it's biologically impossible. Leopards are female, and Obama is male. The most amazing thing about that comment? No one even responded to it, and there are plenty of responses by the author of this video to claims made against him. Does this mean that he's finally encountered an argument that's making him reconsider his view? This is a pretty convincing reason not to accept the view, after all. Until I saw that, I was fully on board, but now I'm not so sure.

The following passage is sometimes taken to teach that suffering and death aren't always because of the sins of the individuals who suffer or die:

There were some present at that very time who told him about the Galileans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. And he answered them, "Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans, because they suffered in this way? No, I tell you; but unless you repent, you will all likewise perish. Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them: do you think that they were worse offenders than all the others who lived in Jerusalem? No, I tell you; but unless you repent, you will all likewise perish." [Luke 13:1-5, ESV]

This passage does not teach that. You can find a teaching close to that in the book of Job. It isn't quite that, though. What Job teaches is that the immediate cause of suffering need not be the particular sins of the person suffering. It never says that there's any suffering that's not because of the presence of sin in the world, though. This passage in Luke, in particular, strikes me as in fact teaching something in the opposite direction of Job's point.

What is says is that the people who died weren't any worse sinners than the ones who didn't die. This wasn't to illustrate they were innocent and suffered anyway. Jesus' point is for his hearers to repent so that too won't perish, as if the reason for the perishing was indeed because of sin but that many of the people hearing his message were simply spared that out of God's mercy, at least so far, but they should not presume upon that mercy continuing for much longer. So the point does seem to me to mitigate the Job point. While it may well be that suffering can occur without its being directed against someone because of that person's sin, this passage isn't teaching anything about the suffering of innocents. It's teaching that those who die because of their sin aren't any worse than those who haven't yet met God's judgment as fully as they might. Consider the very next words of Jesus in Luke:

And he told this parable: "A man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it and found none. And he said to the vinedresser, 'Look, for three years now I have come seeking fruit on this fig tree, and I find none. Cut it down. Why should it use up the ground?' And he answered him, 'Sir, let it alone this year also, until I dig around it and put on manure. Then if it should bear fruit next year, well and good; but if not, you can cut it down.'"[Luke 13:6-9, ESV]

This seems to be a clear presentation of the patience point above. God is merciful, and that's why some continue to live despite deserving death. God puts it off to give them time to repent, but God need not do this. God doesn't owe this to us.

I've been thinking about two different themes that run together here, both of which came out in the still-ongoing discussion of the Canaanite genocide issue. One is the Punishment Theodicy, and the other is the Patience Theodicy. These aren't where theists typically start when dealing with the problem of evil, but I think that's unfortunate. The Punishment Theodicy is usually dismissed by contemporary philosophers pretty quickly, mainly because of the Job point. If there's innocent suffering, then the Punishment Theodicy won't do all the work. Also, you need a reason why God allows the sin that's being punished for a large amount of evil to constitute punishment. But I think the Punishment Theodicy does do a lot more work than contemporary philosophers want to give it credit. The claim isn't that every bit of evil is punishment directed against someone for a particular sin that's being punished by that particular bit of suffering. It's that the vast majority of evil in the world today is the result of sin's being in the world, and one reason God allows it to the point it gets to is because we deserve it (and indeed much worse). It's allowed, at least in very large part, in order to punish us.

Another reason this isn't popular, I suspect, is because punishment is not popular, at least not for retributive reasons. But retributive justice is very popular when you put it the right way. It's unpopular to suggest that we deserve suffering for anything when you talk in terms of sin and God, but just try telling a graduating senior who didn't get hired that it's perfectly all right for someone who had lower qualifications to get the job, as if any choice would have been equally good, and you get responses that assume some notion of retributive justice. We can't make sense of the notion of an ironic punishment if we don't think people can deserve suffering because of their sins.

The Patience Theodicy is an explanation why evildoers seem to get away with it, why God doesn't judge sin immediately. Habakkuk worried deeply about that question, and God's response is that the sinner seeming to get away with it will indeed be judged. I don't think we ever get in Habakkuk why he's delaying, though. One place we do see an answer to that is II  Peter 3, where we're told that it's out of God's patience, to allow more time for people to repent. This theodicy explains a kind of evil that seems counterintuitive from one perspective. Normally, we want a reason why God allows evil. In a sense, this is an explanation of why God continues to allow a certain kind of evil. But on another level, this is an explanation of why God refrains from doing something that causes something that's intrinsically bad -- suffering and death. So it's a funny kind of theodicy, but it's a theodicy nonetheless, and it's also a pretty powerful one in that it explains quite a bit. The Punishment Theodicy explains a good deal of suffering on a very general level (without offering any claim about the details of particular cases, which is where those who apply it often end up mistaken). The Patience Theodicy explains a more specific kind of suffering by giving a reason why it might be allowed to continue when there's an easy way of cutting short evil by ending its existence altogether. It's an answer to the "how long" kind of question, i.e. the duration of evils, in Peter van Inwagen's way of putting it.

I'm not sure I had any specific point here, just some stewing thoughts after reading Luke 13 this morning, but I wanted to record some of these thoughts.

Paul Copan's "Is Yahweh a Moral Monster?" presents what struck me, on my first exposure to it, as a relatively novel (to me, anyway) thesis defending God as presented in the Hebrew scriptures from the charge of genocide. He claims that the commands to wipe out Canaan and not leave anyone standing, including women, children, and even livestock are hyperbole and that such expressions were commonly used to indicate a severe attack but did not literally mean that no one at all would survive.

I was a bit hesistant to rely on such a view, because it seemed to be to require more evidence than Copan gave, and there are certainly some occurrences when the expression in question simply cannot mean what Copan wants it to mean, e.g. when Saul is roundly condemned by Samuel in I Sam 15 for not fully carrying out the wiping out of the Amalekites. Saul's failure in that chapter was precisely his willingness to leave some alive, as Wes Morriston pointed out in the comments on Robert Gressis' Prosblogion posting on this last year. That objection struck me as decisive.

It occurred to me very recently, however, that Morriiston's objection doesn't quite do it. I'm still a little skeptical of Copan's thesis without more evidence than I've seen, but I'm not sure anymore that Morriston's objection really defeats the thesis. Consider the following version of Copan's claim. There's the literal meaning of the expression to wipe out everyone and everything. Saul did not do that. He spared Agag and the best of the livestock. Copan could then come along and point out that the passage doesn't include in Saul's failure that he spared women and children, for example. So it's compatible with what the text says that (a) Saul did wipe out all the women and children (and spared just Agag and the best animals) and that (b) Saul didn't wipe out all the women and chilfdren (but never was supposed to kill all of them, just all of the animals and King Agag).

So I'm not sure anything in I Sam 15 disproves Copan's thesis. Saul did sin, according to I Sam 15, by sparing Agag and the best livestock. But it may well have been that Agag and the livestock should have been killed according to the correct Copan-modified translaton or paraphrase of whatever the hyperbolic command really insisted on. In other words, Saul really should have killed Agag and these animals according to the command of God, but that doesn't mean he literally was expected to wipe out the whole Amalekite people. So I don't think I Sam 15 is really a counterexample to Copan's proposal.

[cross-posted at Prosblogion]

You Shall Give To Him Freely

| | Comments (2)

There's a fascinating element in the discussion of the Sabbath year in Deuteronomy 15. The general law requires releasing people from their debts every seven years. That means if you lend to someone a few months before the release of debts, and the person is too poor to pay it back in time, you have to release them of the debt. You might expect this to give rise to unprecedented amounts of stinginess in the time before the year of debt-release. The law anticipates this, though, and it commands Israel not to use such fears as excuses not to give. It's sin to refuse to give in such a situation, and they were commanded to give and not grudgingly. It says God will reward those who get stiffed in such a situation.

In the debate between complementarianism and egalitarianism about gender distinctions in marriage, egalitarians often say that calling on a woman to submit to her husband is unfair when the man isn't called on to do the same. This does ignore that the same Ephesians 5 that tells women to submit to their husbands commands husbands to love their wives as self-sacrificially as the love that brought Christ to die for the church, which I think should count as at least as significant a level of sacrifice as what the wife is asked to do. But one thing complementarians often say strikes me as missing the point. They say that in any ideal marriage this shouldn't be an issue. If the husband is loving his wife as Christ loved the church and gave himself for her, then it won't be difficult at all for the wife to submit to the husband.

One hint that something is amiss here comes from considering the flip-side, which would be: If the wife submits to the husband, then it won't be difficult to love her as Christ loved the church. Really? I suspect it would still be immensely difficult for a sinful husband or wife to follow these commands even with a sinless spouse.

But I think the main reason I don't like that complementarian response is that you shouldn't have to go to the ideal situation to see that these commands are all right. If complementarianism is correct, then wives should submit to their husbands even if their husbands are complete jerks, and husbands should love their wives as Christ loved the church even if their wives are as unlovely as someone's inner self could be. Indeed, I would say this is so even with an egalitarian interpretation of this passage. This is simply Christian teaching. Philippians 2 makes this utterly clear. Christ's model of giving himself for us is just plain the model for Christians and how we should treat others, regardless of how those others treat us. And this is simply continuous with the Hebrew scriptures, including the Mosaic law, since the very same principle underlies the command in Deuteronomy 15 that lenders should give to the poor even when there's little chance of getting the money back before the debt-release year (and many other places in the Torah, Proverbs, prophets, etc. along these lines).

So, while I don't think the complementarian reply above is correct (i.e. saying that in an ideal situation it isn't all that bad to follow complementarianism), at the same time I think objections to complementarianism that involve any claim that it asks too much are, at the very least, contrary to the very spirit of Christ and his call on the church. There are those who will resist such an ethic. They will say that Nietzsche was right in his diagnosis of Christianity as a slave-morality. I'm willing to grant that to a point, as long as they recognize that they resist Christianity in doing so. What I will have little patience for is those who think they can maintain a Christian ethic while thinking any unfairness here is immoral.

It reminds me of a discussion I overheard between two atheist philosophers, both of whom had some Christian influence when they were younger. One was giving a certain argument against a certain conception of hell, saying that it would be unfair, and the other said that it won't make much sense to use an argument that assumes God is fair against the followers of Jesus, since Jesus described God in terms of an employer giving the same amount of pay to the laborers who only worked an hour as he gave to those who had been working all day. These were day-laborers who subsist on a day's wage to live for the day. The Torah even requires people to pay day-laborers every day for that very reason. Jesus says God is like the farmer who pays the day-laborers a full day's wage even if they don't earn it. There's nothing fair about that arrangement, and yet Jesus says it represents what God's character is like. It's not remotely fair to ask Israelites to give to their poor fellow Israelites who will almost certainly end up with no debt due to the closeness of the year of debt-release. But it's very clear that biblical morality requires doing exactly that sort of thing and much more.

[cross-posted at Evangel]

Abominations

| | Comments (4)

There's a particularly bad argument against those who accept the biblical prohibitions against same-sex sexual acts, and I think I've just realized something new about the argument. The Torah prohibitions on male-male sex acts are declared to be an abomination. There are those who want to reconsider how to interpret the biblical texts who want to minimize this statement. They point to the fact that eating shellfish is also an abomination in the Torah, which means it can't be all that bad to be an abomination in the Torah.

Anyone who has thought for a little bit about the relation Christians see between the Mosaic law and the New Testament should see through such an argument, because the New Testament explicitly affirms the judgment of male-male and female-female sexual relations as bad while explicitly rejecting the dietary laws that the ban on eating shellfish was a part of. So that objection is pretty naive. Any Christian interpretive grid that seeks to minimize the Torah prohibition on same-sex sex acts can't do so merely because we nowadays think it's all right to eat shellfish, because there's explicit allowance of that in the New Testament and explicit continuance of the harsh language about same-sex sex acts.

What occurred to me today, when reading Christopher Wright's discussion of Deuteronomy 25, is that there's a further problem with this objection. It's not that the occurrence of eating shellfish lowers the negative judgment on homosexuality because an innocent enough act gets called an abomination. It's the evil of eating shellfish and the other things that fall under this same term that go way up, and that includes the example Wright discusses from Deuteronomy 25 (cheating people in commercial ventures). Eating shellfish in the covenant context of God's people called together to be separate from their neighbors is tantamount to deciding for yourself what you think God's standards should have been when he instituted the dietary laws. We can't read our acceptance of shellfish-eating into how serious eating shellfish would have been taken among those at the time.

The dietary laws were an important distinguishing feature of how Israel was to live in contrast to those around them. It reflected both abandonment of pagan worship practices and an affirmation of the things in nature that, in the Mosaic covenant, represented wholeness and unity among God's people. It's easy to lose sight of how serious it is to reject that when you think about how easily Christians eat shellfish today. It's a complete misunderstanding of the cultural, indeed covenant, context of the Torah to think that the inclusion of shellfish as an abomination makes abominations not very serious.

Those who continue to hold to a high view of scripture, including the Torah, aren't going to be able to dismiss the Torah pronouncements against abominations as easily as pointing out that we all eat shellfish now and don't consider it an abomination. Any Christian does consider it an abomination to do something with the import of what eating shellfish would have been in that context. We just rightly don't think eating shellfish in our context would have the same import. So any reconciliation of the prevailing secular view of homosexuality of our day with a high view of Christian scripture is going to have to look elsewhere. I don't think it's all that plausible that we should lessen how serious we take the Torah prohibitions on what it calls abominations to be just because it's called an abomination to eat shellfish. We should instead increase our sense of the horror an ancient Hebrew would have had at the idea of eating shellfish

[cross-posted at Evangel]

Direct discourse reports what someone said with an exact quote. Biblical authors almost always never intend exact quotation. They use indirect discourse, reporting the basic content of what's said rather than the actual words used. When the biblical author is reporting in translation (as most of the gospel accounts do), this is even a translation of a summary of the actual words.

There's a common way of reporting indirect discourse by summary in the Hebrew scriptures that the ESV handles by expressions like "thus and so". It usually occurs to avoid repetition. Biblical Hebrew often reiterates something very closely for emphasis or for structural reasons. Sometimes it does so to show that a prophecy or command is being fulfilled exactly as given. But sometimes the author sees no need to repeat everything again. So you'll see these cases where someone will be told something who then reports it to someone else, and the second occurrence is something like, "and he told me thus and so". I noticed an interesting occurrence where that may be going on, but it may be something else.

1 Then Elisha the prophet called one of the sons of the prophets and said to him, "Tie up your garments, and take this flask of oil in your hand, and go to Ramoth-gilead. 2 And when you arrive, look there for Jehu the son of Jehoshaphat, son of Nimshi. And go in and have him rise from among his fellows, and lead him to an inner chamber. 3 Then take the flask of oil and pour it on his head and say, 'Thus says the Lord, I anoint you king over Israel.' Then open the door and flee; do not linger."

4 So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth-gilead. 5 And when he came, behold, the commanders of the army were in council. And he said, "I have a word for you, O commander." And Jehu said, "To which of us all?" And he said, "To you, O commander." 6 So he arose and went into the house. And the young man poured the oil on his head, saying to him, "Thus says the Lord, the God of Israel, I anoint you king over the people of the Lord, over Israel. 7 And you shall strike down the house of Ahab your master, so that I may avenge on Jezebel the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord. 8 For the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, bond or free, in Israel. 9 And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah. 10 And the dogs shall eat Jezebel in the territory of Jezreel, and none shall bury her." Then he opened the door and fled.

11 When Jehu came out to the servants of his master, they said to him, "Is all well? Why did this mad fellow come to you?" And he said to them, "You know the fellow and his talk." 12 And they said, "That is not true; tell us now." And he said, "Thus and so he spoke to me, saying, 'Thus says the Lord, I anoint you king over Israel.'" 13 Then in haste every man of them took his garment and put it under him on the bare steps, and they blew the trumpet and proclaimed, "Jehu is king."[II Kings 9:1-13, ESV]

In verse 12, Jehu uses an expression that for all I can tell can be an instance of the above phenomenon. The author may simply be saving us some time by not reiterating everything the prophet had told Jehu, and the sense is that Jehu explained it all to them but that we're not going to have to hear it all explicitly. So when he says, "Thus and so he spoke to me" it means he actually told them the prophet's words or summarized them more fully than we see, but we only get "Thus says the Lord, I anoint you king over Israel". We're getting discourse within discourse. The author is reporting what Jehu says, and Jehu is reporting what the prophet had said, and it's possible the "thus and so" is an abbreviation of what Jehu says.

On the other hand, it seems just as possible to me (and perhaps the Hebrew precludes either option, but I don't know enough to know about that) that the "thus and so" is intended more like a direct quote from Jehu, and he is using it himself to abbreviate what the prophet said. Jehu has already shown his reluctance to tell his army buddies what went on, so it wouldn't be surprising for him to brush off their question by a quick summary, giving them the basic point that he's now been anointed king but leaving aside his responsibility to eliminate Ahab's house and the specific details of what will happen to Jezebel.

So if this expression is functioning the way I think it's functioning, then there's no semantic reason to prefer seeing it as Jehu's abbreviation of what the prophet said in order to brush off their question or the author's abbreviation of what Jehu said in order to spare us the repetition. There may be contextual clues that make one more likely, but it seems to me to be a semantic ambiguity that stems from the particular way this expression functions, and the Hebrew language (as far as I know) lacks a modifier to tell us whether direct or indirect discourse is going on, and so we can't (again, as far as I know) be sure just from the grammar which is intended. It does slightly affect the interpretation of the passage, since it may be another instance of Jehu's reluctance to embrace the kingship and/or his mission to eliminate Omri's dynasty, or it may just be an instance of the narrator sparing us a speech that repeats what we'd just heard.

If anyone who knows Hebrew has any information that helps here, I'd love to hear it.

Thus says the Lord, the God of Israel, I anoint you king over the people of the Lord, over Israel. And you shall strike down the house of Ahab your master, so that I may avenge on Jezebel the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord. For the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, bond or free, in Israel. And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah. And the dogs shall eat Jezebel in the territory of Jezreel, and none shall bury her. [ESV, II Kings 9:6b-8]
These are the words of an unnamed prophet to Jehu, the first king in the last dynasty of the northern kingdom of Israel. The prophet instructs Jehu to supplant Ahab's heir and kill of the remaining heirs. Every male of Ahab's house will perish. This isn't just a command. It's a prediction.

The only problem is that Ahab's daughter Athaliah was married to King Jehoram of Judah, and Jehoram's son Ahaziah was also killed off in Jehu's purge as a descendant of Ahab. In fact, all of Jehoram and Ahaziah's children were killed, except Jehoash, who would eventually become the next king of Judah, thus preserving the line of David. But isn't Jehoash a male descendant of Ahab? Do we actually have conflicting prophecies here, one confirming the Davidic dynasty in perpetuity and the other confirming the dying out of Ahab's dynasty? If so, then there's no way they could both be fulfilled, but even one false prophecy disqualifies a prophet. The author of Kings seems to treat this prophecy as fulfilled, however. So what's going on?

It doesn't do to treat the text's author as a bunch of unrelated, ignorant buffoons who edit a text without allowing for quality control enough for the text to be consistent with some of the driving ideology purposes of the very book itself, which would include the 100% reliability of prophecy from genuine prophets. I haven't seen anyone do that in this case, though. (Not to say that I've never seen biblical prophets make that kind of mistake. They often do. I just didn't see anyone doing it here.) Surprisingly, I couldn't find any commentary that raises this issue at all. I looked at several. Someone whose work I didn't look at might have raised it, or maybe one of the commentaries I looked at raises it in a different place (there are other prophecies about this transfer of power and references back to it later on). But it apparently never occurred to any of them that there might be some issue with a prophecy here that seems to conflict with a different one (and indeed seems not to have been fulfilled if taken the way I took it above).

So what might the author or final editors of this text have taken this text to mean if they obviously did think it fulfilled? If Ahab's line was preserved in the very line of David that was prophesied to go on perpetually (and on the Christian view leads to Jesus Christ as great David's greater son), then the prophecy must not mean "every male descendant of Ahab". This expression is literally something like "everyone of Ahab who urinates on the wall", and it's possible but unlikely that it means something else besides "every male of Ahab". Nonetheless, I find those proposals much less likely than just the males of his household. But that's the key, I suspect. Perhaps the males descended from Ahab aren't included among the males of his household that this passage refers to. So Jehoash would then not have been part of the intended end to Ahab's house, since he's not actually of Ahab's house but David's.

So it turns out this isn't that difficult question. It just surprises me that no one whose work I looked at on this verse had even raised it.

Sons and Slaves

| | Comments (0)

It's rare that I post on something I encounter that I have almost nothing to say about, but I was just catching up on Mark Heath's blog, and this post struck me as brilliant. Mark notices all the slave language and son language in the New Testament for believers and wonders what's going on with followers of Jesus being adopted into God's family but then called slaves of Christ. How can believers be both adopted members of the family and slaves to the master?

Mark wonders which is more fundamental or which is the way we should more strongly think of ourselves. But then he notices something that makes such a question seem completely in the wrong direction. He observes that the primary way God is addressed is as Father, and the primary way Jesus is addressed is as Lord. He thus suggests that we should think of ourselves primarily as sons* with respect to the Father and slaves with respect to the Son.

What's striking to me about this is that I think most Christians think of the Father as sort of a more distant figure to respect and pray more formally to, whereas the Son is more down-to-earth (literally; pun intended) and brotherly. The way the first two persons of the Trinity are addressed in the scriptures, however, is backwards from that. Now of course the very fact that we are told to address the Father as Father is a lot more significant than most of us reflect on. The immense privilege implicit in the first two words of the Lord's Prayer means we've been told outright how we should see God the Father, at least in terms of our praying, and it's not so much as a master as as a parent*. That tells us something about God and his attitude toward us.

OK, so I didn't have nothing to say about this. That's something. But I think Mark's observation is pretty interesting, and I didn't intend to have anything to add myself.

[*Note on inclusive language: I deliberately use the masculine here, because "sons" in NT usage would culturally have included far more in terms of inheritance and status than "daughters" or "children". That this term is applied, in my view, suggests that women who are children of the Father are treated fully as sons would have been expected to be treated, and I think something gets lost if it is translated more inclusively, at least for readers who understand this about the ancient Hebrew and Greco-Roman cultures. So I prefer to keep the gender-inclusive "sons" that is jarring in contemporary English if meant inclusively, since pretty much no one talks that way outside uber-traditionalist hyper-formal-equivalence translation circles.]

[Note on apparent typo: Yes, I know there's an extra "as" there, but it's actually correct with it and incorrect without it. I couldn't resist.]

[cross-posted at Evangel]

It strikes me that two principles commonly used in textual criticism can actually cancel each other out.

1. Charity to the Author: Other things being equal, it's generally better to be charitable to the author when we can do so. If we find two readings in manuscripts, where one makes a lot more sense for someone to have written than the other, then we might favor the one that we might more easily expect someone to have written and try to find some other explanation for the divergent reading.

2. Hardest Reading: Other things being equal, textual critics generally prefer a reading that is less likely to be what you'd expect to find, because copyists can see something and auto-correct it as they are copying. If they find something they consider to be grammatically, semantically, historically, or theologically incorrect, they might fix it. So the harder reading is often taken to be more likely, because we can explain why the manuscripts with the easier reading exist, when it's much harder sometimes to explain why the manuscripts with the harder reading would have arisen from the easier reading if that had been original.

These principles do seem to me to go in opposite directions, since charity seems to support the easier rather than the harder reading. I haven't done a lot of textual criticism myself, but I've read plenty of instances of authors writing about particular cases, and I have to wonder if sometimes people might choose one or the other of these in order to justify the reading they prefer, since charity supports the easier reading.

Does this make textual criticism completely subjective, at least in cases where these two principles are the only relevant ones that apply? Not really. I tried to state the principles carefully enough to hint at how the potential conflict can sometimes be resolved. Charity leads us to look for an alternative explanation for the harder reading, one not having to do with authorial intention, since it favors easier readings we'd actually expect someone to like. The Hardest Reading principle gives us an alternative explanation for how easier readings could arise, but we still need to make some sense of why someone would have authored the hardest reading, or else we might wonder if it's not original, provided that we do have an account of how the hardest reading could arise. Sometimes a slight different in how one letter is written can provide that explanation. Sometimes the harder reading still makes plenty of sense but requires some more careful explaining to see how it fits with the rest of the passage or some other passage. But in many cases there will be a reason to prefer the harder reading or the more charitable reading because of what we might say about the alternative reading.

I do have to wonder, though, about cases where the harder reading makes absolutely no sense, and the more charitable reading can easily be explained by being copied wrongly from the harder reading. There are hard cases in textual criticism because these principles do run counter to each other.

[cross-posted at Evangel]

Proverbs and Wives

| | Comments (1)

Proverbs contains two themes that might seem in tension with each other.

House and wealth are inherited from fathers, but a prudent wife is from the LORD. (Prov 19:14, ESV)

As James says, any gift is from God.

Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights. (James 1:17, ESV)

On another level, there's a human role in acquiring certain kinds of things that can also be gifts of God:

He who finds a wife finds a good thing and obtains favor from the LORD.(Prov 18:22)

So both houses/riches and an insightful wife are a gift from God. Both might come by means of some process that doesn't on the surface involve God, but one's own finding might be a significant part of it.

So what's the contrast in Prov 19:14 supposed to be, then? If everything is from God, then why are some things from God while others only from human beings? I puzzled over this for a while. Perhaps it had something to do with coming from God in one sense (the way everything comes from God) and coming from God in another sense (a sense in which only some things are from God).

That's certainly one way to make sense of such a distinction, but it doesn't strike me as the best solution. The most natural way to make such a distinction is between things God intends for the good of the person receiving them and things God intends not for the good of the person receiving them but for some other reason. I can't see how that fits well with this verse, though. Couldn't both things be intended by God for the good of the person receiving the gift?

I have another suggestion. This particular verse speaks of a prudent wife, not just any wife. It's not as if Proverbs only speaks of wives in good terms or anything. There's a long section in chapter 31 devoted to the industrious wife, but there are proverbs here and there about how hard it is to live with contentious wives (as in the previous verse), too, and one of the big opponents of the first nine chapters is the adulterous wife. Critics of the biblical wisdom literature sometimes focus on the negative pictures of wives while ignoring the good ones, usually to argue for some kind of sexism at work. But it takes selective appeal to certain parts of Proverbs to think the perspective behind the book is simply negative toward women and wives. It would be a similar mistake to think it's simply positive toward women and wives. Like the book's attitude toward people in general, including men, it places people into the wise category or the foolish category, and there are some particular ways of being wise and foolish that it emphasizes about how wives can be wise or foolish.

So here's my suggestion. The contrast in Prov 19:14 is not about some gifts being from God and some gifts not being from God. It's about some gifts that can come from people and some gifts that can only come from God. If my is right, then Prov 19:14 is about how parents can leave you possessions, and they can set it up so you get pretty much what they intend you to get. They might give you a spouse, but they can't guarantee a good spouse. Only God can do that. That's not to say that an inheritance isn't also a gift from God. It's hard to read Proverbs as a whole, never mind the rest of the Bible, and get that impression. But even if parents can arrange a marriage, there's part of the gift that can only be arranged by God, and that's something that requires depending on him. For anyone about to arrange a marriage, this is something to keep in mind.

At various moments in my life, it's occurred to me that the people who have been most important to me or most influential in bringing me to a certain point or simply those who have been most enjoyable for me to be around have not always been the people I would have chosen. They simply were around at the same time I was, and circumstances worked themselves out. To those who accept a sufficiently strong view of divine providence, then, it seems impossible to see such events as anything but the hand of God, and the same should be true of the events leading to a marriage, even if nowadays it's a lot less often from the organizing hands of parents and may even sometimes be simply due to two people finding themselves together often enough and finding that they want to continue spending time together in a deeper way.

Jesus the Jew

| | Comments (1)

Prov 19:17 says those gracious to the poor are lending to God. It's hard for anyone familiar with the New Testament to think about such a statement for very long without being reminded of Jesus' discussion in Matthew 25, where he says, "whatever you do to the least of these, you do to me."

It amazes me how far people will go to find sources outside the Hebrew tradition for some of Jesus' ideas. So many of his statements are steeped in the language and conceptual framework of the Hebrew scripture. The extent of these connections don't often enough get noticed, and not all of them are as obvious as others, but enough of them are transparent enough that I have to wonder if the people who make such statements know the Hebrew scriptures very well.

Christians will look at this example as a proverb in the Hebrew scriptures teaching a principle that would come to be exemplified in Jesus' teaching about himself, with the implication that Jesus is according himself divinity by taking on a feature the Hebrew scriptures reserve for God. But even those more skeptical of such notions should at least admit that Jesus' teachings are so strongly influenced by the Hebrew Bible and that it's contextually insensitive to take Jesus to be primarily something more like a Roman Stoic or an adherent to the teachings of some kind of eastern mysticism. Where there might be similarities there, his actual background, language, and cultural milieu serve as a far better explanation even of the teachings that are fairly distinctive in the gospels and not found with such close parallels such as this one.

I was reading Isaiah 11 recently, and in the second half especially something occurred to me. There's a picture of Ephraim (i.e. the northern kingdom of Israel) and Judah (i.e. the southern kingdom) working together against Edom, Moab, and the Philistines. The northern kingdom had already fallen by the time Isaiah would have first delivered this oracle. There's no sense anywhere in the rest of scripture that any unification or restoration of Israel would involve two separate kingdoms of Israel and Judah, such that there would be two nations working together, and the nations of Edom, Moab, and Philistia were pretty much non-existent by the time of Christ, even if there are people nowadays who do associate themselves ethnically with them (and I don't even know if that's true).

So it seems as if someone today interpreting this passage (while holding it to be true) cannot take it to refer to a literal teaming up of the nations of Judah and Israel against the nations of Edom, Moab, and Philistia.

Then there's a bit about God striking a river and turning it into seven channels, followed by a highway from Assyria for the return of God's people from exile. Israel had been taken to Assyria and scattered throughout the ancient near east, and other peoples had been resettled in the northern land. What was to come for Judah was exile to Babylon and then return after Persia conquered Babylon. Then you get all the stuff about various animals hanging out with each other and all eating plants.

So how much of this is literal? I've seen dispensationalists explain one of their chief interpretive principles as follows. We should try to find literal interpretations for prophecies about Israel if we can possibly do so. The goal is maximize the number of literal prophecies.

Most other interpreters with a high view of scripture will not try to maximize the number of literal prophecies but will look for evenness of interpretation. The result is that, when you have this sort of thing that seems implausible to take literally, you might also have other prophecies of the same sort about a future Israel that we shouldn't take literally, even if you can (and dispensationalists do). If prophecies about Judah and Israel as physical nations aren't necessarily about literal nations, then why should we expect other prophecies about a future Israel to be about the literal nation of Israel?

So it seems to be a dispute between (a) those whose principle is to see everything as literal unless you can't avoid the alternative and (b) those who let scripture interpret scripture by seeing kinds of prophecies and looking for evenhandedness in letting prophecies about the same subject with the same style generally be interpreted in the same way.

The word 'creationism' has become a bait-and-switch term in the mouths of certain people. It first gets used to mean some very general thing when you figure out who counts (i.e. someone who believes God created or someone who believes God fashioned the universe via some means that wouldn't be likely if naturalism would be true). But then it gets applied as if it means a much more specific view, one seen as implausible by many who hold to creationism in the broader sense. When you want to say bad things about all the people who count in the more general sense, you call them creationists, and thus you associate them with those who hold to the more specific view that's much less tolerated.

For the sake of this post, I'm reclaiming its meaning in the general sense as perfectly legitimate for all who believe God created the universe. It therefore applies as much to those who accept a divine explanation behind the standard scientific account of the natural causes of human origins as much as it does to those who accept a supernatural method to begin with.

Now here are some possible views:

Naturalism: God doesn't exist, and so God had no role in human origins.

Non-creationist theism: God exists, but God didn't guide the origins of human life in any significant way, certainly not with any intention that we or any beings like us would come along.

Barely-creationist theism: God did guide along the causal processes that led to human life to some degree, but God had no concern for that aspect of the process. We're just a side-effect.

Creationist evolution: God fully guided the process of human origins by means of the standard scientific model (or something close enough to it), including natural selection and common descent of humans from animals, with the goal of producing the life forms that resulted, including human beings. Random chance, as usually thought of in evolutionary theory, is really just statistical frequency, with God guiding the process. This view is sometimes called theistic evolution, but that name technically applies to the above two views as well.

Old-Earth, non-evolutionary creationism: The Earth is as old as the standard scientific account takes it to be, and the universe is as old as the standard scientific account takes it to be. But the standard scientific account is wrong about human origins. The mechanism usually described as natural selection and random chance (which is really divine guidance) are real and observable on the small scale, but inter-species evolution did not occur (or, on a variation, it occurred for other animals but not for humans). This view is sometimes just called Old-Earth creationism, but that view technically could apply to the above view (or even the above two).

Young-Earth creationism: The Earth is about 6000 years old, and the creation framework of Genesis 1:1-2:3 describes God's creation process chronologically and with the creation days of the poetic narrative corresponding exactly to 24-hour periods in real time. Sometimes this view is simply called creationism, but that name could apply to all the views in this list except the first one.

Those who hold to the young-Earth model criticize all of the other above views. Here I'm interested only in biblical arguments. Naturalism is easily ruled out biblically, since it denies the very existence of God, and non-creationist theism and barely-creationist theism also seem a little hard to fit with the biblical view of God creating human beings with particular intent. So among those who accept the Bible as authoritative, you're not going to find very many people who accept any of those views, even if conceptual space allows for them.

I'm interested in the arguments Young-Earth creationists use to argue against the other two remaining views. They argue that those two views cannot be held consistent with a high enough view of the Bible as authoritative and infallible scripture, and I can think of three arguments along those lines.

One argument targets common descent, because they think "created according to their kinds" cannot mean that animals were created according to their kinds by means of creating other species first and then slowly evolving them to new kinds. The above sentence would be meaningless if it couldn't mean that, and it's not, so I think that debate is easy to resolve. It can indeed mean that.

The second argument is directed against all old-Earth views, namely the less-than-convincing argument that Genesis 1:1-2:3 has to be taken so that the days within that account must refer to periods of time rather than an organization according to theological purposes. You first have to assume that it means 24-hour periods within the text's framework, which I think is indeed plausible, indeed almost certain, but then you also have to go beyond that to assume that the text's framework corresponds to an actual chronology rather than a theological organization according to the themes the author intended to bring out in contrast with similar creation myths from the time. It's the second assumption that I don't see a strong enough warrant for to counteract the overwhelming scientific evidence for a contrary view.

But there's another biblical argument against old-Earth views that I think has more punch to it. Old-Earth views require animals to have been around for much longer than human existence, killing and eating each other. I suppose there's no absolute requirement for that. Maybe they just had the teeth for carnivorous lifestyles long before they needed them or something, because God foresaw what they would need for after the fall. But such a view seems unlikely to be true. So it seems the fossil record as it stands does require believing that animals killed and ate each other before the first human sin, and animals would have been as much as a threat to the first humans, it seems, whether humans were created wholesale out of dust or out of dust by means of a long chain of natural selection and random chance moving through different species until you got the level of complexity of a human being.

The problem is that the biblical narrative does seem to assume that death came as a result of the fall. So it seems there's a conflict between the biblical narrative and the old-Earth view, even the old-Earth view denying common descent. This isn't just from Genesis 3 saying that death is a result of the fall. Isaiah 11 has the wolf, lamb, and leapard lying down with a young goat in the restored creation undoing the fall, and children play with snakes, with lions eating straw. It's as if the fall is undone, and part of that is undoing carnivorous animals' diets.

There are a number of things old-Earth views have had to say about this problem. One that I think makes some sense is that the Garden of Eden might have been a special place protecting humans from this, where the animals present were different miraculously. It's only human death that the fall brought on, not all death. But that doesn't solve the problem of how restoration undoes carnivorism, when carnivorism was never part of the fall.

It occurred to me when reading Isaiah 11 recently that this assumes something that most Christians don't actually believe. Hardly anyone who holds the Bible in high regard takes the human fall to be the first fall. How did the snake get to be tempting Eve to begin with if there was no sin in the world (and thus no death in the world)? We have to infer an angelic fall from elsewhere in scripture (although I don't think Isaiah 13-14 is a legitimate place to find direct support for that). I wonder if the use of the snake image for the tempter indicates that this angelic fall did affect non-human animals, and God generated human beings (whether by direct creation out of dust or by means of descent from animals affected by the fall) in such a way that human beings were not fallen (after all, animals here aren't fallen, just affected by the angelic fall).

Putting that together with some special provision in the Garden for removing the affects of the angelic fall from animals, I think the problem is pretty much resolved. I'd grant that it's a bit complex to be the most natural thing you'd think from reading the text. However, the issue here is never just the most natural reading of the text vs. a less-plausible reading of the text. It's a whole set of issues that complicate each other. You have the most natural reading of the text on one side with a completely impossible reading of the scientific evidence, and then you have a less-natural but certainly-possible reading of the text with a rather straightforward reading of the scientific evidence on the other side. Unless you want to make our interpretation of the Bible infallible rather than just restricting that infallibility to the Bible itself, it seems the less-plausible but possible reading of scripture with the possible interpretation of the scientific evidence is much more likely than the more-natural reading of scripture with its impossible reading of the scientific evidence.

So, although I said this objection has more force, I think there's enough to say about it that I don't think it's decisive or even worth all that much time worrying about. Those who hold to a high view of scripture can without too much effort accept either of the old-Earth views without this objection really being a problem.

For Zion's Sake

| | Comments (4)
For Zion's sake I will not be still, and for Jerusalem's sake I will not rest, until her righteousness goes forth like brightness, and her salvation is like a burning torch [Isaiah 62:1, John Oswalt's translation (p.576)]

John Oswalt, in his commentary on Isaiah, says of this verse:

However it might appear, God insists that he will be at work unceasingly for Zion's sake. The emphatic position of this phrase Underlines a significant point. As important as God's name is, he is not delivering Jerusalem for himself, for the sake of his reputation, but for the love of his people. (Oswalt, The Book of Isaiah, Chapters 400-66, p.578)

Then he adds this footnote:

The other side of the position is given in Ezek. 36:19-27, where God makes plain that he is not delivering Israel because of anything it has done to deserve such deliverance. The deliverance is strictly an expression of his own holiness.

Here is that passage:

I dispersed them among the nations, and they were scattered through the countries; I judged them according to their conduct and their actions. And wherever they went among the nations they profaned my holy name, for it was said of them, 'These are the LORD's people, and yet they had to leave his land.' I had concern for my holy name, which the house of Israel profaned among the nations where they had gone.

"Therefore say to the house of Israel, 'This is what the Sovereign LORD says: It is not for your sake, house of Israel, that I am going to do these things, but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations where you have gone. I will show the holiness of my great name, which has been profaned among the nations, the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the LORD, declares the Sovereign LORD, when I am proved holy through you before their eyes.

" 'For I will take you out of the nations; I will gather you from all the countries and bring you back into your own land. I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your impurities and from all your idols. I will give you a new heart and put a new spirit in you; I will remove from you your heart of stone and give you a heart of flesh. And I will put my Spirit in you and move you to follow my decrees and be careful to keep my laws. [Ezekiel 36:19-27, TNIV]

Here are three views that someone might hold to try to fit these texts together:

A. God does things for the sake of his glory, and God does things for the sake of his people (or those he will bring into his people). But these motivations are distinct (but at times simultaneous), and neither is wholly reducible to the other.

B. God does things for the sake of his glory, but all this means is that he acts based on his character and promotes what's good. The reason God promotes what's good is for the sake of others. So God's doing things for the sake of his glory is explainable in terms of God's doing things for the sake of others, which is the more primary and ultimate motivation for God.

C. God does things for the sake of others, but the reason God's love is important is because it demonstrates the perfection of God, the most perfect being. It's always good to promote good, and promoting the most perfect is better than anything else you might do. So God does things for the good of others because God does everything for the sake of his glory, and doing things for others does that.

I was reading William Klein's review of David Peterson's Acts commentary. It included this strange argument:

In a startling example of eisegesis Peterson states, "... we may assume that wherever resistance to the message is recorded, Luke believed the Lord had not yet acted in grace and power to enable belief" (p. 404). May we? In fact Luke explains that the Jews rejected the word of God and judged themselves unfit for eternal life (13:46). I guess this shows how we all see what we want to see in texts and may wish to ignore other ways of seeing things.

The following two claims are at issue, and Klein seems to think the second claim is supposed to undermine the first. I'm not sure how.

1. Resistance to the gospel only occurs when God hasn't led someone to believe.
2. Jews rejected God and thus became unfit for eternal life.

Earlier in the review, Klein makes it clear that Peterson accepts a standard compatibilist Calvinism, whereby "God determined the players' roles in Jesus' crucifixion (2:23) without diminishing those players' responsibility for their actions". So it isn't as if he thinks Peterson denies human responsibility. But it seems the second claim is merely an affirmation of human responsibility, and somehow that's supposed to undermine the view that resistance occurs only in the absence of saving grace. Only if you took the hyper-Calvinist view that we aren't responsible for our actions would you end up thinking your belief in 1 was incompatible with 2. So I'm completely at a loss as to why Klein thinks this criticism applies to Peterson's view, because he knows that Peterson isn't such a hyper-Calvinist and even said so earlier in this review.

Am I just missing something here?

Bock on Erhman

| | Comments (2)

Darrell Bock reviews Bart Ehrman's book Jesus, Interrupted. I especially liked this paragraph, which captures very well my own concern about what I've read by Ehrman:

I think what is most bothersome in this book is the way it sets up discussions. It pursues a topic for several pages, often noting in one or two quick and embedded sentences that the point is not as devastating as the impression given by the rhetoric of the whole section. Such qualification involves a quick almost aside that qualifies things so the author has cover. But it becomes a faint cry in light of the more skeptical thrust of the whole work. The result is to launch a discussion in a direction that implies more than the evidence really gives, leaving a greater impression about what is said than the author claims in the qualification. More than that, by excluding other key factors, the discussion leaves the impression of making a point clear that actually is not as cut and dried as the presentation suggests.
It does strike me as a rhetorically-successful but intellectually-illegitimate methodology. It even seems a little intellectually dishonest, because it shows that he does know that his point doesn't show as much as he's using it to show, but he goes ahead and emphasizes it well beyond its significance in order to maximize the effect among those whose trust in the text might therefore be undermined.

That so exactly fits what Ehrman does in Misquoting Jesus, which I've read in its entirety, and his appearances on shows like The Colbert Report and online interviews I've read seem to confirm the general strategy.

As I was thinking through the following prayer of Paul last week, several things occurred to me:

And it is my prayer that your love may abound more and more, with knowledge and all discernment, so that you may approve what is excellent, and so be pure and blameless for the day of Christ, filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God. [Phil 1:9-11, ESV]

The logical order here is almost the reverse of the order Paul writes it in. He prays for these believers in Philippi that their love would increase so that they'll approve what's excellent. He prays that they'll approve what's excellent so that they will be pure and blameless for the day of Christ. He prays that they'll be pure and blameless so that it will be to the glory and praise of God.

One thing to notice is that he prayed for their love to overflow in knowledge and all discernment. It doesn't serve the goal of approving what's excellent for them to love if they don't love in knowledge and all discernment, because love wrongly applied might lead to approving of what's not excellent. So I can understand why Paul would include that.

But I wondered what grammatical structure was really going on here. In which of the following ways is the prepositional phrase "in knowledge and all discernment" functioning?

1. The pool overflowed in the backyard.
2. The pool overflowed with water.

If it's the former, then he's praying that their love would overflow in the context of having knowledge and all discernment, so that the knowledge and all discernment can aid their love in serving to develop their approval of all that's excellent.

If it's the latter, then he's praying that their love would overflow with the knowledge and all discernment that their love someone is producing out of itself.

I first read it as the latter, but it seems unlikely that he thought love would be the generating force for knowledge and all discernment for the sake of approving of what's excellent. It seems more likely that he thinks love overflowing in an environment where there's knowledge and all discernment would serve approval of what's excellent. Love uses knowledge and all discernment to produce approval of what's excellent. It doesn't generate the knowledge and all discernment.

If this is right, then it provides an interesting motivation for seeking knowledge and understanding. Philosophers tend to approve of what we do because we think pursuit of knowledge is intrinsically good. It's good in itself to have a better understanding of what's going on in the world or of how various truths interact and explain other truths. Thinking through the nature of what's true is simply worth doing, even if it never leads to any good consequences besides a better understanding of things.

I don't see anything here to deny that, but I do see something here that might serve as a guide to a more important reason for caring about getting a good understanding of things. If knowledge is intrinsically good, that doesn't mean that there's no more important good that knowledge also serves. Paul seems to be taking the approval of what is excellent as a good that love together with knowledge and discernment can produce. I wonder if he'd even go as far as seeing that approval of what is excellent as a higher good. It is further along in his progress toward the goal that he says the whole succession leads to, which is God's glory. But that's compatible with every step of the succession being intrinsically good (contra John Piper, who on my reading reduces all other purposes to serving the glory of God).

If that's right, then the pursuit of knowledge might best be guided by a higher motive of trying to pursue and acknowledge what is excellent, which in turn should be pursued in significant part because it can be an aid toward more excellent living. If this is a higher purpose than mere understanding, then it might change which things we spend more time on thinking about and might focus our efforts to arrive at the truth in a direction that serves thinking about what's excellent for the sake of becoming a more excellent person. I'm not sure if many Christian philosophers spend a lot of time evaluating which things they think about in such ways, but it seems to me that it could have a major impact on Christians in the discipline if they did.

One final observation: the fact that the series ends in God's glory might give pause to those who strongly resist the idea that God's glory can be an ultimate goal that love can serve. As I've already indicated, I don't agree with John Piper's view that everything God does, including the entirety of God's love, is purely for the sake of increasing God's glory. Such a view doesn't allow recognizing God's love as intrinsically good or recognizing the objects of God's love as intrinsically good. But it's just as bad, I would say, to try to resist Piper by denying that God can love people in part because it gives him more glory. If Paul can pray that our love would grow, with the eventual goal of bringing glory to God, then surely love doesn't rule out the possibility that it has a purpose of bringing such glory to God, and then God's love itself also must not be mutually exclusive of the purpose of bringing glory to himself.

It may well be that Piper is right in saying that everything God does he does to bring glory to himself. What I would deny is that that's God's only purpose in everything he does. I think Piper is wrong to give a reductionist account of God's motives, where everything reduces to his pursuit of his glory. But I wonder if those of us who question Piper on this can go too far if we insist that there are things that God does not do for his glory in any way. I think maybe the proper middle ground is to say that God does do everything he does for his own glory, as long as we also say that there are other motives God has for all the things he does that aren't merely reducible to his pursuit of his own glory. They're goals that have intrinsic worth of their own, and love is one of those.

[cross-posted at Evangel]

Justin Taylor posted a video of Tremper Longman discussing Genesis 1 and the historicity of a real person named Adam. His main claim seems to be that we shouldn't insist on the text requiring an actual historical person to have existed and that it's an overly literalistic interpretation that requires that. I read through the comment section, and I think a lot of people are making some mistakes both in interpreting what Longman is saying and in what it implies about his view of scripture.

Several points seem to me worth emphasizing.

1.Longman has denies neither plenary inspiration of scripture nor inerrancy. What he has done is deny a view that many people here take to be implied by (a) inerrancy or the plenary inspiration of scripture together with (b) a certain view of what Genesis 1 and/or other texts of scripture, when interpreted correctly, actually teach.

2. If Longman is incorrect about the matters (b) describes, then his view is compatible with inerrancy but incompatible with the correct interpretation of scripture. But lots of people have views incompatible with the correct interpretation of scripture, and we don't claim that they are therefore denying inerrancy. Do continuationists claim that cessationists are denying inerrancy (or vice versa)? No! They simply disagree with their interpretation of scripture. It would be another thing to say that a text really means something but that what it says isn't true. The Fuller Seminary view of scripture allows for that. Longman's doesn't.

3. Longman didn't actually say that Genesis 1 should be taken in such a way that there was no single Adam. What he said is that we shouldn't insist that it must be. He also didn't say that the same is true of other passage of scripture. It's possible, for all he said, that he thinks Genesis 1 doesn't necessitate a single Adam but other parts of scripture do. I get the sense from his language that he's more interested in recognizing that people can accept inerrancy and accept the conclusion of the consensus of science than he is at arguing that we ought to take any particular view of how to interpret Genesis 1.

He does say that insisting on the traditional interpretation is overly literalistic, but he doesn't actually go as far as saying that merely taking it that way is overly literalistic. He says that insisting on taking it that way is overly literalistic. There's a difference. One is insisting on keeping the borders of inerrancy intact rather than confusing them with heremeneutical issues. The other is insisting on a certain interptretation of a certain passage. He doesn't in this video do the latter. I'd have to hear more from him to know his full view, therefore, but I see no insistence that there was no single Adam. We ought, at least, to keep that in mind.

4. There are ways to fit the non-individual approach to Adam to the other texts people are citing. It does mean a somewhat unnatural reading of a few statements (such as Paul's comparison of the one man Adam and the one man Jesus), but it's possible to take those statements as true while not referring to an actual one man Adam but to the one man Adam in the Genesis account. I don't think this is the most natural way to take either the Genesis narratives or Paul's statement, but it's possible to take the Genesis narratives as true in the sense parables are true and Paul's statement as true in the same sense that it's true that the Good Samaritan helped the man that other passersby ignored. It's true that the Good Samaritan did this. It's just truth within a story. The character in Jesus' parable did that. It's just that he was telling a parable and not implying the existence of a real person who did what the Good Samaritan did.

Someone could take Genesis' early chapters in a similar way, teaching about how we are all fallen and how we all do what Adam and Eve did, thus in NT terms taking there to be an explanation of why there's a need for a savior, without believing there was a real individual person whom the Bible calls Adam and a real individual person whom the Bible calls Eve. So the other passages that Longman doesn't discuss don't necessitate denying scripture in other places. The fact that he only mentions Genesis 1 doesn't mean he'd have to say that someone holding the view he wants to make room for (but doesn't seem to endorse) is denying some other part of scripture. It just means he didn't address those other passages, and a fuller presentation of such a view would have to do that.

So, short of further information, I'm not seeing any justification for some of the claims I've seen in the comment section of Justin's post. Longman doesn't deny inerrancy or the plenary inspiration of scripture. He doesn't endorse the view he's making room for and doesn't say the traditional view itself is overly literalistic but just says that insisting on the traditional interpretation as the only possible one is overly literalistic. He doesn't comment on other passages but presumably could, and it's not as if there are ways to fit such a view with the rest of scripture without denying inerrancy. There's plenty of room for arguing about whether such a view is the best way to take various texts, but there's no room in my mind for claiming that this approach is a denial of a high view of scripture itself. It's just a denial of common interpretations that, together with a high view of scripture, would lead to the view of a historical individual Adam.

Every once in a while I run into someone criticizing the Bible because it contains some depiction of someone doing something immoral, usually when the text never endorses that act or even if it's clear from the general context that the narrator considers the act downright evil. For example, Richard Dawkins objects to the story of Jephthah's rash vow, that if God gives him victory he'd sacrifice the first thing coming through his gates to greet him as he returns home, only to be greeted by his daughter, so he sacrifices her. His reason for objecting? Well, Jephthah did something obviously wrong. So the Bible must not be a good guide to immorality.

As has been said many a time, Dawkins would fail an introductory philosophy or religion course if he submitted materials from his book or similar quality work for such classes. This idea that the mere inclusion of an immoral act in a narrative somehow makes that narrative immoral is downright crazy. No one really believes that. Murder mysteries would suddenly because evil, for instance, because a murder does take place in them. You couldn't have crime-fighting stories of any sort, because those would contain evil acts to be fought against.

Nevertheless, despite this idea being absolutely ridiculous, it apparently comes up in contexts that have nothing to do with the Bible. There's been a campaign against the forthcoming Stargate Universe, the third (and I think what may well be the best) series in the Stargate franchise. Darren Sumner of Gateworld has an excellent discussion of what these objections are and why they fail completely.

Aside from the fact that it's pretty dumb to criticize a show you haven't even bothered to wait to see when you have at best partial information, the argument itself seems silly. It's been rumored that there will be some temporary body-switching, with the consciousness of one person controlling the body of someone else in a different galaxy (which the Stargate franchise has done several times before), only this time the controlling parties will have sexual encounters using other people's bodies. That raises obvious moral questions, in particular if the owner of the body in question didn't consent to have their body used this way. But merely depicting them something doesn't imply endorsement, and it's almost certainly true (given what I know from the Stargate writers) that they will want us to question whether this is ok, again assuming no consent (and we haven't been told if there will be consent to use each other's bodies this way by mutual agreement, which for all I know will be part of the arrangement).

The claim (see the comments) is that it's rape, and they shouldn't be depicting it. Well, we don't know if they'll be depicting it. But they do depict rape on Law & Order: Special Victims Unit, or at least they sometimes come close enough. They did depict rape on Battlestar Galactica. There were people who objected to the latter, but I never understood why the mere depiction of rape, especially when it's absolutely clear that the people doing it are being downright evil, is somehow wrong. It was, in that case, an easy way to show the morally degenerate state of the Pegasus crew under Admiral Cain's command. The Galactica crew were certainly not perfect, but the Pegasus crew had gone well over the edge to true evil. That scene made that abundantly clear, and it was good storytelling.

The difference here, as some commenters in that thread point out, is that main characters carry this out. But main characters can be morally flawed in a good story. They can even be pretty evil. Why is it immoral for a storyteller to have a main character do something as bad as raping someone? I see no argument for this claim anywhere in any of these discussions.

But comparing these two kinds of fallacious criticisms at least helps me understand that such shoddy thinking isn't present just among those seeking to have any argument, no matter how bad, against the Bible. Those who want to have any argument, no matter how bad, against a forthcoming TV show will resort to the same tactics. So maybe this isn't a problem just among those who want to attack Christianity, the Bible, or religion. It occurs much more generally than that.

In the opening verses of Judges 3, there's an apparent contradiction:

1 Now these are the nations that the Lord left, to test Israel by them, that is, all in Israel who had not experienced all the wars in Canaan. 2 It was only in order that the generations of the people of Israel might know war, to teach war to those who had not known it before. 3 These are the nations: the five lords of the Philistines and all the Canaanites and the Sidonians and the Hivites who lived on Mount Lebanon, from Mount Baal-hermon as far as Lebo-hamath. 4 They were for the testing of Israel, to know whether Israel would obey the commandments of the Lord, which he commanded their fathers by the hand of Moses. 5 So the people of Israel lived among the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites. 6 And their daughters they took to themselves for wives, and their own daughters they gave to their sons, and they served their gods. [Judges 3:1-5, ESV]

Verse 2 seems to say that the only reason God allowed some Canaanites to remain in the land and not be destroyed is so that future generations of Israelites who weren't part of the conquest would learn warfare. Verse 4 seems to say that God allowed the nations to remain in the land as a test for Israel of whether they would follow the Torah or revert to the Canaanites' ways.

There are those who conclude that these two verses must have been written by two different authors who had conflicting agendas, and somehow and for unfathomable reasons they got combined by some idiot who couldn't tell they flat-out contradicted each other. If you thought ancient writers or editors were either stupid or unconcerned with telling a coherent narrative, then you might be attracted to such a theory, but most decent literary interpretation tries to make sense of the text rather than trying to read it in the least charitable way possible. So it would be nice to find an explanation that doesn't make the author or final compiler look like a complete dunce.

I think the apparent inconsistency disappears if you think of learning warfare not as learning how to fight (which doesn't seem to be the sort of thing God ever emphasizes in the Bible anyway and wouldn't matter if there were no enemies anyway) but rather as knowing the experience of being at war. Why would God want them to have the experience of war? Verse 4 explains that. If this is right, then verses 2 and 4 aren't providing contrary explanations but are emphasizing different aspects of the same explanation. It may not be the most natural interpretation of verse 2 if that verse were taken in isolation, but these other factors should count for something.

So I've listed ten myths that I at one point just believed when I first heard them, even if in some cases it was only when I was pretty young. I also wanted to put together a list of myths that never sounded plausible to me, even the ones I heard as a kid, but that somehow get passed around as if true (and in some cases even get trotted out as if any serious scholar must believe such a thing).

1. KFC changed its name from Kentucky Fried Chicken because they don't use chicken anymore. They use clones of chickens grown without heads, and the U.S. government won't allow them to call that chicken.

2. There's such a person as Santa Claus.

3. The Bush Administration orchestrated 9-11.

4. Barack Obama wasn't born in the U.S.

5. The Pentateuch was compiled over several generations by people with different and conflicting ideologies, and we can reconstruct which ideology is behind which verses or even partial verses with pinpoint precision, according to such tell-tale signs as which name is used for God or whether it happens to involve a negative or positive assumption or conclusion about a certain tribe of Israel. It amazes me how confident scholars can be of this even though no sources have ever been found for such texts, no textual statements in the text we have indicate anything about any such sources, and no two scholars can even agree on which parts come from which sources.

6. J.K. Rowling, author of the Harry Potter novels, is a practitioner of Wicca who sought to convert Christians to Wicca by writing novels about magic.

7. Sarah Palin cut funding for teen mothers because of pro-life convictions.

8. George W. Bush attacked Iraq because he believed God told him to.

9. Sarah Palin thinks God directed the U.S. to attack Iraq.

10. Divine foreknowledge and predetermination are incompatible with human freedom and responsbility. Sorry, I suppose I should find something less controversial. How about the commonly-heard line about how Jesus' statement that it's easier for a camel to get through an eye of a needle than for the rich to enter God's kingdom once you know that there's a gate in Jerusalem called the eye of the needle, and camels can get through it, but it's hard. (I once heard someone repeat that false background to Jesus's statement and then say that knowing that changed her life. Somehow. She never explained any further and probably couldn't have done so even at gunpoint.)

In Matthew 22:41-46, Jesus raises a question to the Pharisees who were doubting his identity as sent from God. He cites Psalm 110:44, which has the psalmist saying:

The LORD said to my Lord, sit in the place of honor at my right hand until I humble your enemies beneath your feet. [Matthew 22:44, NLT]

Jesus asks them how David could call the Messiah "My Lord" if the Messiah is David's son, and they have no answer.

There are plenty of interpretive issues going on here, but it strikes me that Jesus' argument relies on Davidic authorship of the psalm. Most scholars today deny the authenticity of the psalm headings as later additions. I have a couple contemporary commentaries on the Psalms that do take these headings seriously (I think the arguments in the introduction to Geoffrey Grogan's Two Horizons commentary are excellent, and if I remember correctly Derek Kidner's Tyndale volume takes this approach), but a lot of pretty conservative evangelicals, even inerrantists, don't consider the psalm headings to be a genuine part of the canonical scriptures. The problem with this is that anyone who takes Jesus' teaching as authoritative has strong reasons to accept Davidic authorship of Psalm 110, because Jesus' argument relies on that. So there's a choice between (1) accepting Jesus' teaching as true and accepting this psalm's heading as reliably reporting the truth about David's authorship of the psalm or (2) allowing Jesus to have taught something false if David didn't actually write this psalm.

The only way I can think of to get out of this argument is to consider Psalm 110 to have been written by someone other than David but to express something that, if David had said it, would be true. Then Jesus could give an argument that relies on David having fictionally said something that would be true if he'd said it, and it would therefore have to make sense with David saying it, so his conclusion would follow. But this isn't how those who reject Davidic authorship generally take Psalm 110. They generally take it to refer to God speaking to a Davidic king and a human but not Davidic Israelite (not a king) referring to God speaking to that king as "my Lord". So it seems as if the usual non-Davidic-authorship interpretation still doesn't work if Jesus' teaching is accurate. So even though there does seem to be a third option available, I don't think it reconciles how most who reject Davidic authorship actually take the psalm with how Jesus takes it.

Most recent discussions of the sin(s) of Sodom and Gomorrah focus on whether homosexuality is the sin that brought God's wrath down on them or whether it was instead lack of hospitality. It's as if the point of this passage is to score points in the debate over homosexuality, which misses the point entirely. I was therefore thoroughly impressed with the job David Wayne did at treating the question of the sins of Sodom and Gomorrah.

David looks to the text and draws out its implications based on what it actually says and what the things it says assume. The picture of the sins of Sodom and Gomorrah is much more comprehensive and shows elements of degredation along most axes. Progressives and conservativees alike should have serious moral difficulties with most of the items on the list, even if some aspects of a few of them might be controversial.

David's point is that Billy Graham was wrong to say that the U.S. is worse than Sodom and Gomorrah. While I'm not going to weigh in on that debate, I do want to draw attention to Jesus' comment that the people who rejected him would wish they were in Sodom and Gomorrah because their punishment would be worse than Sodom and Gomorrah's. It certainly creates trouble for the picture of Jesus as the non-judgmental peacenik, but I think we miss the point again if we leave off at such observations. His claim is that those who reject him are worse than the significant picture of evil (in largely-unconstroversial terms) that David presents, not perhaps morally worse in their everyday lives but worse in the most important aspect of human life, which is our attitude toward God.

So if we're going to weigh in on whether Billy Graham is right, we'd have to evaluate whether current American culture is more at odds with Jesus than those Jews of his day who rejected him. That would be more immediate to the question than trying to observe the inner attitudes behind the actions by comparing outward behavior with the outward behavior in Sodom and Gomorrah.

The so-called New Perspective on Paul, spearheaded by E.P. Sanders and James D.G. Dunn, is
sometimes seen (and I think this is part of the motivation for some of its proponents) as a more Jewish-friendly view than the traditional understanding of Paul. On the traditional view, the prevailing mindset among the Jewish leaders, especially Pharisees of Paul's day was a theology of works-earned salvation. On the New Perspective, the Jews held a view more like the contemporary Roman Catholic view. People enter the covenant by God's grace but remain in it by works. I've wondered sometimes if some of the idea behind the NPP is to try to make the New Testament more friendly to Jews in this politically-correct age. If the view we attribute to the Jews of Paul's day (at least a notable portion of certain sorts of their leaders and those they
taught), then we don't seem as down on the Jews. Given the history of negative attitudes toward the Jews from the Christian-influenced world, anyone with a shred of respect for Judaism should at least like the idea of distancing Christianity from Anti-Semitism.

I don't happen to think the arguments for the NPP are remotely convincing, and for that reason I do wonder if some who want to be tolerant of Jews are engaging in wishful thinking in adopting the NPP. I don't see the need, because I don't think the traditional view is even close to anti-Semitic. Paul was in the tradition of the prophets, culminating in Jesus himself, in his self-criticism of his own Judaism. The internal critique found in Hosea or Jeremiah certainly wouldn't be seen by most Jews as anti-Semitic, and there's nothing that Paul does that's any different, even on the traditional view. But I'm not the only one who has wondered if some of the motivation for the NPP is a desire to abandon a view that's often been portrayed as anti-Jewish. Even if that's not true, there certainly are NPP proponents who offer that as a plus for their view.

There's a deep irony in all this, though, a double irony in fact. The very act of adopting the NPP, even if motivated by the a desire to think highly of the Jews of Paul's day, ends up leading to an unintended consequence while not really achieving the intended result to begin with. First, changing their view of the view Paul is condemning doesn't change the fact that he condemns it. It doesn't soften Paul's harsh language against the Galatians in calling them heretics and thinking it would be better to emasculate themselves than let circumcision do whatever it is (which is a matter of debate here) that they saw circumcision as doing. It doesn't make the Jews of Paul's day suddenly become orthodox Christian thinkers in Paul's mind. The Christians who were accepting the Jewish theses that the Galatians were playing around with would still be heretics in Paul's mind, no matter who wins the debate about what those theses happened to be. So the tolerance motivating the NPP doesn't lead to a tolerant conclusion on either the traditional view or the NPP. There's a theological view that gets rejected here, and revising our view of what that view is doesn't change the fact that Paul considers it s heresy.

Second, there's an unintended consequence. As I said at the beginning of this post, the view that the NPP attributes to the Galatians is pretty much the official Roman Catholic position. The view most people in the traditional approach attribute to the Roman Catholic position is actually a misrepresentation of official Catholic teaching but is common enough among Catholics who misunderstand the teaching of their church. I grew up in a very Catholic area, and it's obvious to me that many Catholics do hold the Galatian heresy to the extent that they have any beliefs on the matter at all (and many I knew didn't). But the official teaching of Roman Catholicism is not the Galatian heresy but rather a view very much like the view the NPP thinks Jews of Paul's day held.

The result is that, in extending so much tolerance toward the Jews of Paul's day, the NPP ends up closing the only door to separating Roman Catholicism from the Galatian heresy. Someone who holds the traditional view on what Paul was responding to can distinguish between that view (which Paul calls heresy) and the Roman Catholic view (even if many who hold the traditional view fail to do this). But someone holding the NPP seems to me to have to say that Roman Catholics are heretics. I wonder if the tolerance that NPP proponents are so motivated by can extend to Roman Catholicism. There's at least an internal tension within some who hold the NPP between one key motivation and one logical implication of the view.

Acts Commentary Bleg

| | Comments (9)

I'm expecting to begin reading a commentary on Acts in a few months or so. I suspect that it will be one of the following: Ben Witherington's Socio-Rhetorical Commentary, Darrell Bock's BECNT, or David Peterson's brand-new Pillar volume. I expect that there might be several people reading this who have some experience with commentaries on Acts, and I'm interested in any information or evaluations anyone might have to offer about any of these three books, especially if you can detect specific reasons to prefer one to the others or over one of the others on a particular issue.

Some of the issues that come to my mind include:

1. I know that Bock had access to Witherington, and Peterson had access to both of the other two, and that gives the more recent ones priority in my mind over the earlier ones, all other things being equal (which is often not the case). So my presumption is to prefer Peterson to Bock and Bock to Witherington if no other factors influence my preferences. Bock had a chance to learn from Witherington, and Peterson had a chance to learn from Witherington and Bock. Of course, if they didn't fully avail themselves of those chances then it's still possible that they don't present the best of what came before them.

2. Witherington doesn't include the text of the book of Acts, which would mean having a copy of that in addition. That gets unwieldy the way I read books, because I carry them around with me and pull them out to read when I get a chance while waiting for something or while walking. Bock and Peterson, I believe, both include a translation of the text of each section before the discussion of that section.

3. Some reviews I've seen claim that Bock does a lot of commenting on other commentaries, which some people claimed meant that he didn't discuss the text as much for himself and often didn't indicate his own view on the issue he was discussing, but I don't know if this is true. The suggestion was that it's better to read Witherington than to read Bock's comments on Witherington and several others, which is true only if Witherington's discussion is better at sifting through the information than Bock's.

4. Bock had the advantage of writing a hefty commentary on Luke before writing his Acts commentary, and Luke-Acts is a two-volume work by the same author. The other two don't have that. (Witherington will eventually do every NT book, but his Acts commentary was one of his earliest, and he hadn't done Luke yet at that time.)

I'm currently leaning toward Peterson at the moment, but anything anyone might say to sway me in a different direction or to confirm that choice is welcome.

Jerome Walsh's commentary on I Kings is probably the best thing out there on narrative issues in I Kings. I've heard good reports on it from several commentary reviews, and two people who have used it in their sermon preparation for our current sermon series in Kings have found it very helpful. It's fairly rare that he says anything that evangelicals would find problematic with regard to the nature of scripture, but I did identify one thing when reading his commentary on I Kings 11, and I don't think he can consistently maintain it given other things he says.

When discussing Solomon's failures as a king, Walsh says the following about the narrator's perspective underlying the critical account (from p.136):

Yahweh is described as "the God of Israel" to contrast with the other national deities named in verses 5 and 7. The concept here is very different from our own. The narrator presumes a polytheistic worldview: other gods besides Yahweh existed, and each deity had its own national sphere. The text does not understand Solomon's apostasy as turning away from the only true God to worship false gods. Solomon's evil is that he supported in Israel, Yahweh's own nation, the worship of Yahweh's rivals.

First of all, Walsh uses the wrong term. The view that there are other gods that you shouldn't worship and only one you should worship is not polytheism, which is the worship of many gods. It's called henotheism. There's evidence within the Bible itself that some people in ancient Israel were henotheists. There's actually more evidence that many were polytheists, including Solomon himself according to this passage. But the consistent message of the biblical narrators and prophets is not of henotheism but monotheism. The book of Kings is actually a pretty clear case of this. Solomon's speeches and prayers at the temple dedication are pretty clear that there is just one God who is sovereign over all the earth.

In fact, even four pages later Walsh seems to recognize this. In his discussion of the rebellions Solomon faced from two subjugated peoples (Edom and Aram) and one internal rebellion (Jeroboam), he emphasizes the narrator's theological perspective of Yahweh's sovereignty over the doings of those in other nations (p.140):

The effect of this heaping up of parallels is to recall that both Moses' and David's careers were divinely directed, and thereby to intensify considerably the impact of the claim that "God raised up" Hadad and Rezon. The same Yahweh who raised up Moses as Israel's savior, the same God who raised up David to be Israel's ideal king, now raises up adversaries to oppose Solomon. The punishment of Solomon and the impending disintegration of his empire become part of the sacred history of Yahweh's dealings with Israel, on part in importance with the Exodus and the covenant with David.

Such a view of Yahweh's role with respect to other nations doesn't necessarily require thinking the other gods don't exist. They might just be fairly impotent beings in comparison with Yahweh's sovereign might. But it's hard to see it as consistent with the view that the only reason to worship Yahweh is because he's the god who happens to be Israel's god, whereas other nations have real gods who happen to be their gods. It's very hard to put Walsh's own view of the narrative position of Kings together with his statement that Solomon's sin is disloyalty to the god who happens to be Israel's god. The text itself commands the view that Yahweh is sovereign over other nations in a way that there's no reason to consider worshiping them even if they do exist. In fact, any acknowledgement of their existence is consistent with thinking of them as something like demonic beings whose existence and actions are all subject to divine sovereignty in the same way the human figures in these accounts are.

Now I'm well aware of the view in scholarship that takes some of these accounts to have been written from different theological perspectives. The idea is that earlier materials assume many gods, and later authors added stuff that assumes one sovereign God. Walsh indicates agreement with this elsewhere (e.g. in note 9 on p.112). But Walsh is a narrative commentator, committing to dealing with the final form of the text. Surely if the final compilers agreed with the orthodox view that there is just one sovereign God, they would not have meant the discussion of Solomon's sin to reflect henotheistic concerns but monotheistic concerns. Anyone who could endorse the understanding of Yahweh's sovereignty over foreign kings could not think of those kings as properly worshiping their own gods over Yahweh, since Yahweh is the supreme God. Such a compiler/narrator would therefore not accept the view Walsh attributes to the narrator, and this is true even if many in Israel did hold such a henotheistic view at the time these events are describing. (Since many actually held full-out polytheism, which is what the text is criticizing, it's not a major concession to think many were henotheists as well.)

So I think Walsh's contention is extremely hard to reconcile with what he himself recognizes about the narrator's theology, and that's even conceding for the sake of argument that the original narrator of some passages was a henotheist (which I don't think is true to begin with).

I noticed an interesting translation issue as I was reading Jerome Walsh's commentary on I Kings. The longstanding debate between favoring the grammatical form vs. favoring the sense of a text comes up full force in I Kings 11:1-4. Consider the NRSV translation of these verses:

King Solomon loved many foreign women along with the daughter of Pharaoh: Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite women, from the nations concerning which the Lord had said to the Israelites, "You shall not enter into marriage with them, neither shall they with you; for they will surely incline your heart to follow their gods"; Solomon clung to these in love. Among his wives were seven hundred princesses and three hundred concubines; and his wives turned away his heart. For when Solomon was old, his wives turned away his heart after other gods; and his heart was not true to the Lord his God, as was the heart of his father David.

Walsh makes the following comment in a footnote (p.134, n.2):

Hebrew uses the same word (nasim) where English has two different ones, "women" and "wives." The NRSV tries to capture the proper nuance to translate each case. My discussion tries to reflect the way nasim becomes a motif word in the Hebrew text.

Some people favor the sense over the form, most noticeable in translations sometimes called dynamic equivalence (e.g. in Bible translation, the NLT is a good example, and the NIV and TNIV tend in that direction often). One good thing about this kind of translation in cases like this is that you get to capture the nuance of the word in different contexts. The same Hebrew word can mean both "wife" and "woman". In different contexts, it might have the flavor of one of those rather than the other, and here it has each flavor a verse apart. If you translate them both the same way, that's harder to capture. In particular, if you talk about Solomon's women rather than Solomon's wives, in English you get the sense that it's talking about his harem. But then with Solomon you actually are talking about his harem, so maybe it's not that big a difference in his case. Still, one might argue for translating the word as "wives" in all of its occurrences so as to avoid that sense instead of translating it consistently as "women" the way Walsh does. You lose something either way, but you lose something if you translate it differently in different instances also.

I think it's easier to tell from the context what the sense might be, so it's less necessary in these verses to seek to distinguish between the senses the word can have by translating as the NRSV does, as one in one verse and the other in the other verse. What Walsh points out, though, is that you miss something important about this passage if you emphasize sense over form. The repetition of the word conveys something in the Hebrew that you lose in an English translation if it distinguishes between different senses the word can have throughout this passage. There's a literary element of the passage that the NRSV translates away.

This sort of thing often happens in the so-called dynamic translations. Translations that emphasize form, while sometimes missing elements that a sense-for-sense translation will convey, does capture some elements like this that you won't see in a translation like the NLT and often won't see even in the NIV or TNIV. There are those who regularly deride translations like the ESV or NASB as if they have no positive features as translations, seeing them as wooden artifacts of archaic language that barely make sense as English and are too hard for the average English speaker to understand. Whatever element of truth there is in that characterization, there are certainly things that the ESV and NASB preserve that you don't find in the sense-for-sense translations, and it's one reason I always like to have one around.

(The ESV does translate them the same way the NRSV does, as "women" and then "wives", I should note. This is a theoretical point about Bible translation, not an argument for a particular translation as a whole.)

I've been accused by some Christians of having skewed judgments because I've drunk deeply from the well of academia. I've also been accused by atheists of having skewed judgments because I'm too willing to let my religious views shape how I think about issues where an unbiased person would come to an obvious conclusion opposite my own. So maybe I'm just suspect from both ends, but I wonder if in some ways I'm in a more ideal position to be able to see through ways people in both sides have allowed their preferences, value judgments, and assumptions to shape their thinking in non-rational and perhaps even irrational ways.

I spent a good deal of time last summer in commentaries on Proverbs, and my daily Bible reading has taken me back to Proverbs again, so I've been thinking about the secular basis of this fairly large biblical book. Scholars have found similar collections of proverbial material in Babylon and Egypt, and it's pretty clear that both wisdom traditions predate the biblical proverbs. Some of these proverbial collections include material that's extremely close to particular proverbs in the biblical book. The biblical narratives about Solomon, one of the few places outside Proverbs to discuss the content of the book, seem to indicate that had access to the wisdom traditions of other nations.

Daniel reports the righteous behavior of Daniel and his three Hebrew friends who were exiled to Babylon. They refused to worship other gods and insisted on keeping Torah dietary restrictions as much as possible, even to the point of eating no meat at all since they couldn't guarantee any of it had been killed properly. One thing they didn't do is refuse to learn the Babylonian wisdom traditions.

On the other hand, the prophets roundly condemn pagan prophets as unedifying and full of lies about false gods. They're not worth listening to. Paul speaks of the philosophy that the Colossians had been listening to as empty and something to avoid (though it's not clear that he says this of philosophy as a discipline or field of study, as most translations wrongly convey). Pagans like Ruth are perfectly kosher for intermarriage when they convert but completely forbidden when they don't, as the concluding evaluation of Solomon in Kings makes clear. Rahab seems to be another example.

What should we conclude? There's a spiritual threat from listening to false statements that have a bearing on important spiritual matters. But the biblical picture is not to avoid that at all costs. There are certain settings where avoiding it is the only thing to do, but those settings involve marriage and worship. There are other settings where learning it and considering it, as long as it's with discretion, are presented as entirely unproblematic. There are even strong indications that an entire book of the Bible derives from material that includes a significant amount of secular reflections on life.

As with many things in Christian life, there's a tension here between two principles that are both morally important. God created humans with the ability to reason and to arrive at truths about life and reality, and fallen humanity has found ways to corrupt and avoid using that capacity, in some cases leading to an ability to see the truth at all. One case that's especially so is our ability to come to understand the good news of the salvation God offers to us in Jesus the Messiah. But even with an inability to appreciate the gospel message apart from the Holy Spirit, that doesn't mean we're incapable of coming to understand true things that are related to that issue, and we're also talking about Christians who do have the Holy Spirit, who can indeed and according to Jesus' teaching are in fact guided into truth by the Spirit.

So why the absolute prohibition on drinking from the well of academia, whose secular assumptions and goals can certainly be obstacles to the truth but whose God-given abilities and resources for understanding the truth are nonetheless present? Why even the extremely strong resistance, even if not absolute, that many Christians have? Surely there's a need for discernment, and for some people that discernment might require staying away entirely from certain kinds of things, as with anything. But it seems to me that a lot of the resistance I see is highly unbiblical, despite its appearance of piety.

Two prostitutes appear before Solomon, disputing over who was the mother of a certain child and who was the mother over the child who had died. There were no witnesses, so it was one's word against the other's. Solomon orders a sword brought in and commands his soldiers to divide the child in two to give half to each. The mother offers to give her child to the other woman, and the other woman says to kill the child so neither would have a baby.

I've never encountered anyone who thinks Solomon ever meant to kill the child. He expected that his bluff would reveal the mother, and it did. But it was a bluff nonetheless. This incident is held up by the narrator as an example of Solomon's great wisdom.

It never occurred to me before, but this passage has some striking similarities to passages where God desires to bring a certain response out of someone and says he'll do something but then goes back on it when a human being responds a certain way to what God says. For example, he says he'll destroy Israel and rebuild it from Moses in the aftermath of the golden calf incident, but when Moses intercedes on behalf of Israel God relents. He tells Hezekiah of his impending death, and Hezekiah's response brings extra years.

A common open theistic interpretation of such passages holds that God is not serious in his original statement if he never intended to do what he says. If God had known all along that Moses would respond as he did, then the passage doesn't seem to the open theist who makes this objection as if God's statement has the seriousness of what it actually says. It strikes me that the parallel passage of Solomon in his divinely-given wisdom, by the same reasoning, must have actually intended to cut the child in two. But I've never actually encountered anyone claiming this. It was a bluff. He didn't have divine insight that would guarantee his knowledge of how these two prostitutes would respond to his bluff, but he was wise enough to anticipate that this might be an effective way to decide the case.

So why couldn't God be doing the same thing but with infallible access to how people will respond, thus engaging in a similar bluff but one that God knows will not be called? Knowing how Moses would respond, God brought out exactly the response in Moses that occurred. If this is supposed to be somehow deceptive or immoral in some other way, as I think open theists who make this argument are saying of the traditional interpretation of these passages, then I think you have to say by the same reasoning that Solomon was being similarly immoral.

Now it's fine to say that Solomon was being immoral here, but it's difficult to make that claim if you want to hold up the moral teaching of the scriptures as divinely-inspired, since the narrator does seem to endorse Solomon's move as wise. That doesn't mean we who aren't as wise and don't have as much insight into people's character should always do the same thing in similar circumstances, but it does mean there's nothing wrong with someone sufficiently wise doing what Solomon does, and thus when God does it it's also not wrong. So you don't have to think God didn't know for sure what Moses would do.

In Colossians 3:5, Paul lists a bunch of things to put to death in oneself, ending with "covetousness, which is idolatry". He also links the two in a similar way in a parallel passage in Ephesians 5:5. The usual explanation for how covetousness is idolatry is to find elements of idolatry in covetousness. At root, idolatry in the Hebrew scriptures is the placing of anything above God or in the place of God. Having your priorities in the wrong order can be idolatry if it involves moving God to any place lower than the top. So if you're longing after something that's not yours, to the point where you place your desire for it above your desire for God, including the desire to be righteous and to be content with what God has given you, then you are in effect practicing a sort of idolatry.

I was reading John Oswalt's commentary on Isaiah recently (p.499 of his second volume, to be exact), and I discovered that he conceives of the relationship in the other direction, drawing on the self-centered features of pagan idolatry that seek to use religious ritual to get a god's attention for benefit to the person engaging in those rituals:

In what way is acquisitiveness the sum of all sins? Perhaps it is as an expression of all the others. The proud, unbridled self wishes to make the universe center on itself, to draw all things inward to itself, confident that it can amass enough of the power, comfort, security, and pleasure that money and possessions signify it will be secure. Idolatry exists to satisfy these desires, so it is not surprising that Paul should identify covetousness as idolatry (Col 3:5). This may also explain why the prohibition of covetousness is the last of the Ten Commandments. To break this commandment is to break the first, in effect.

So it's not just that covetousness is idolatry because covetousness has features of idolatry. Covetousness is idolatry because idolatry itself stems from covetousness to begin with. My first thought on reading Oswalt is that he had it backwards, but I wonder if what he's put his finger on is actually the more fundamental relation of the two.

Contact

    The Parablemen are: , , and .

Archives

Archives

Books I'm Reading

Fiction I've Finished Recently

Non-Fiction I've Finished Recently

Books I've Been Referring To