I've so far encountered the expression "God gave up our sins" or "Jesus gave up our sins" several times in reading students' answers to a question about Augustine's view of hell. It's usually in the context of the cross It has nothing to do with what I'm asking, so there's already some level of misunderstanding on the part of these students, but I'm wondering what they even could mean by this. This is at a Jesuit school, and a lot of the students are Catholics (especially marginal Catholics), so perhaps there's some particular Catholic way of saying something that I'm not getting without that background.
I asked a friend this morning what he thought, and he said he doesn't think the students who are saying it have a clue what they even mean by it. Maybe so, but then why do several of them use the expression? Perhaps they just worked together to prepare their answers, and someone sounded sure enough to the others without having any sense of things, and they all went with it. Otherwise, I'm at a loss.